Hololive English -Myth- - Fortune Spinner 歌詞 ( Lyrics)「和訳対照」

まず、この曲は Hololive English -Myth- の5周年を記念して発表された曲で、グループの成長と挑戦をテーマにしています。Gawr Gura、Watson Amelia、Calliope Mori、Kronii、Ina Nanami の5人が歌い、それぞれの個性が光る楽曲です。リリースされたのは2025年9月20日で、発売からすでに多くのファンから支持されています。

曲のテーマは「運命と選択」で、歌詞には「運命の手が綱引きをしている」という表現があります。人生におけるさまざまな選択と運命の交差点を歌っています。例えば、「鏡の中には唯一の真実がある」という歌詞は、自分自身を深く見つめることで真実を見つけることができるというメッセージを伝えています。また、「手をつないで困難を乗り越える」という歌詞は、チームワークと仲間との支えの大切さを強調しています。
音楽のスタイルはポップスとエレクトロニックを融合しており、リズムが明快でメロディーが耳に残りやすいです。曲の制作も非常に精巧で、歌詞のテーマや感情を很好地引き立てています。ミュージックビデオも見ごたえがあります。3Dアニメーションでメンバーが幻想的な世界でパフォーマンスを披露しており、視覚効果とダンスの振り付けが曲のテーマとぴったり合っています。この曲とミュージックビデオは、Hololive English -Myth- の魅力を十分に発揮しており、ファンだけでなく、新しいリスナーも魅了する作品です。

Hololive English -Myth- - Fortune Spinner 歌詞 和訳対照

There's an answer out there somewhere
どこかに答えはある

When the Muses whisper "truth or dare?"
ミューズたちが「本当のことを言うか、命令に従うか?」とささやく時

The hands of fate play tug-of-war
運命の手が引っ張り合いをする

But no one's keeping score
だけど誰も点を取っていない

Stay the course and be tenacious
道を守り続け、執念深くいよう

'Cause the future is a game of chance
未来は偶然のゲームだから

The chips are down, but I'm all in
チップは底をついても、僕は全てを賭ける

I play until I win
勝つまではやめない

 

I'm not gonna give up now
今は諦めない

The wheels of fortune circle back around
運命の車輪はまた回り戻る

A new turn in the betting ring
賭けの場に新しいターンがやってくる

A maze of outcomes drawn in golden string
黄金の糸で描かれた結果の迷路

And through this tangled thread
このもつれた糸の向こう側で

I see what's up ahead
前にあるものが見える

A wild chase, a frantic pacе
荒々しい追跡、慌ただしいペース

I got to try my luck, I'm spinning fate
運を試さなきゃ、僕は運命を回している

 

Ah, la-da-da-da-da
アー、ラ・ダ・ダ・ダ・ダ

I'm always spinning fate
僕はいつも運命を回している

Woah, yeah
ヲー、イエー

 

Spin thе roulette, see where it falls
ルーレットを回して、どこに落ちるか見よう

Testing the limits and betting it all
限界を試し、全てを賭ける

'Round and around, jumping into the circle
くるくる回り、円の中に飛び込む

Over and over, a test of will
何度も何度も、意志の試練

Oh, the game is never easy
ゲームは決して簡単じゃない

And the outcome is a mystery
結果は謎だ

But these are fates worth betting on
だけどこれらは賭ける価値のある運命だ

Their threads unbroken
その糸は切れない

 

Called to life by flaxen string
亜麻の糸によって命を吹き込まれ

Casting lots together
一緒にくじを引く

At the start of everything
全ての始まりに

 

I'm not gonna give up now
今は諦めない

I spin back 'round with every chance I get
得られる全てのチャンスで、僕はまた回り戻る

The wheel turns and the die is cast
車輪は回り、サイコロは振られた(決定は覆せない)

The time has come for fate to change at last
ついに運命が変わる時が来た

And if it's black or red
黒でも赤でも

I'm moving up ahead
僕は前に進む

A perfect chance, a daring dance
完璧なチャンス、大胆なダンス

I'll spin this thread of fate with my own hands
僕はこの運命の糸を自らの手で回す

 

Ooh, la-la-la
オー、ラ・ラ・ラ

I'm taking fate into my hands
僕は運命を自らの手に握る

Woah, yeah
ヲー、イエー

 

And through this tangled thread
このもつれた糸の向こう側で

I see what's up ahead
前にあるものが見える

And through this tangled thread
このもつれた糸の向こう側で

I see what's up ahead
前にあるものが見える