
藤井風 - Okay, Goodbye 歌詞 和訳対照
Well I guess today is the perfect day
まあ、今日はまさに完璧な日だろう
Gonna find me a really good life
本当に良い人生を見つけようと思う
Cause yesterday was the darkest day
だって昨日は最も暗い日だったから
Now that I gotta see the sunrise
今なら日出を見ることができるんだ
Be the best man I could ever be
自分ができる限り最高の人になろう
Each day's a precious gift to me
毎日が僕にとって大切な贈り物だ
God lights my way
神が僕の道を照らしてくれる
So that I can always feel I'm okay
だから僕はいつも大丈夫だと感じられる
Oh imma take a ride w me
オー、僕は自分自身と一緒にドライブに行こう(imma=I'm gonna, w=with)
Got my own energy
僕自身のエネルギーがあるから
Baby I realized
ベイビー、僕は気づいたよ
That I am all I need
僕に必要なのは僕自身だけだと
Oh yeah imma take ride w me
オーイェー、僕は自分自身と一緒にドライブに行こう
Stop playin' w me
僕を弄ぶのはやめて
I'll never love again unless it's true
本物の愛でない限り、もう誰かを愛することはない
Baby ain't coming back
ベイビーは戻ってこないんだ
Okay goodbye
分かった、さようなら
Baby ain't coming back
ベイビーは戻ってこないんだ
Okay alright
分かった、大丈夫だ
Gonna be free at last
やっと自由になれるんだ
Okay goodbye
分かった、さようなら
I think it's very nice
これはとても良いことだと思う
And I'm thankful for the way you blessed my life
君が僕の人生に祝福を与えてくれたことに感謝している
Baby ain't coming back
ベイビーは戻ってこないんだ
So I guess it's time to go with a flow
だから今は流れに任せる時だろう
Had to get the weight off my chest (my chest)
心の重荷を取り除かないといけなかった(心の重荷を)
We don't have to fuss and fight anymore
もういちいち騒いだり喧嘩したりする必要はない
I just wanna wish you the best (the best)
ただ君に最高の未来を願いたいだけだ(最高の未来を)
We were so good
僕たちはかつてとても良かったよ
And we tried the best we could
僕たちはできる限り最善を尽くした
Let's just leave the rest
残りのことは放っておこう
God lights our way
神が僕たちの道を照らしてくれる
He's gonna take care of us anyway
どうせ神は僕たちを見守ってくれるから
Oh imma take a ride w me
オー、僕は自分自身と一緒にドライブに行こう
Got my own energy
僕自身のエネルギーがあるから
Baby I realized
ベイビー、僕は気づいたよ
That I am all I need (yes we got all we need)
僕に必要なのは僕自身だけだと(そう、僕たちには必要なものが全てある)
Oh yeah imma take a ride w me
オーイェー、僕は自分自身と一緒にドライブに行こう
Go play w me
一緒に遊ぼう(※前文の「Stop playin' w me」との対比で、「弄ぶ」ではなく「楽しく遊ぶ」のニュアンス)
I never gonna love again unless it's true
本物の愛でない限り、もう誰かを愛することはない
Baby ain't coming back
ベイビーは戻ってこないんだ
Okay goodbye
分かった、さようなら
Baby ain't coming back
ベイビーは戻ってこないんだ
Okay alright
分かった、大丈夫だ
Gonna be free at last
やっと自由になれるんだ
Okay goodbye
分かった、さようなら
I think it's very nice
これはとても良いことだと思う
And I'm thankful for the way you blessed my life
君が僕の人生に祝福を与えてくれたことに感謝している
Baby ain't
ベイビーは(戻ってこない)
Coming back coming back
戻ってくることはない、戻ってくることはない
Coming back
戻ってくることはない
And I'm never
そして僕も決して
Coming back coming back
戻っていかない、戻っていかない
Coming back I'm gone forever
戻っていかない、僕は永遠に去っていく
Take anything from me
僕から何でも取っていい
No I don't even care
どうでもいいんだ
Cuz I'm thankful for the way you blessed my life
だって君が僕の人生に祝福を与えてくれたことに感謝しているから
Baby ain't coming back
ベイビーは戻ってこないんだ
Okay goodbye
分かった、さようなら
Baby ain't coming back
ベイビーは戻ってこないんだ
Okay alright
分かった、大丈夫だ
Gonna be free at last
やっと自由になれるんだ
Okay goodbye
分かった、さようなら
I think it's very nice
これはとても良いことだと思う
And I'm thankful for the way you blessed my life
君が僕の人生に祝福を与えてくれたことに感謝している
And I'm thankful for the way you blessed my life
君が僕の人生に祝福を与えてくれたことに感謝している
Yes I'm thankful for the way you blessed my life
そう、君が僕の人生に祝福を与えてくれたことに感謝している
Baby ain't coming back
ベイビーは戻ってこないんだ