HAN (Stray Kids) - Updraft 歌詞「和訳対照」

HAN (Stray Kids) が歌う「Updraft」という曲は、とても感動的で、力強いメッセージが込められています。この曲は、tvNの人気ドラマ「台風商社」の第三弾の公式サウンドトラックであり、HANにとって、Stray Kidsとしてデビューしてからの初めての個人サウンドトラックプロジェクトです。この曲が発表されたとき、多くのファンが期待を寄せていました。

「Updraft」は、ポップとエレクトロニックの要素を融合させた音楽スタイルで、リズムが明快で、メロディーが激しく、エネルギーに満ちています。歌詞は、恐怖や痛み、疑いに直面しても、進む決心を表しています。この曲は、人々が困難に直面したときにも、積極的で勇敢であるようにと励ましています。例えば、歌詞には「毎日、続ける誘惑に直面する。頭を下げるほど重い。でも、耳を閉じて、一歩ずつ進む。最後には、あなたを守る」というフレーズがあります。これは、どんな困難にも負けないで、自分の道を進むことを選ぶことを示しています。

「Updraft」は、ただの音楽作品ではなく、感情の発散と力の伝達でもあります。この曲は、人々が人生の挑戦に直面したときにも、勇気と信念を保ち、困難に打ち勝たないでならないと励ましています。この曲を聴くことで、多くの人々が勇気をもらい、自分の道を進む決心を固めることができます。HAN (Stray Kids) の「Updraft」は、音楽を通じて、私たちに強さと希望を与えてくれる素晴らしい曲です。

HAN (Stray Kids) - Updraft 歌詞 和訳対照

Woah-oh, oh-oh
ウォーオー、オーオー

Woah-oh, oh-oh
ウォーオー、オーオー

Woah-oh, oh-oh
ウォーオー、オーオー

Woah-oh, oh-oh
ウォーオー、オーオー

 

눈 앞에 놓인 것들이
目の前にあるものが

가끔은 두려울 때도
時折怖くなることもある

짊어지고 있는 것들이
背負っているものが

무거울 때도 있지
重く感じることもあるね

 

난 매일 머리를 짓누르고
僕は毎日頭を押さえつけ

포길 강요하는
放棄するよう強いられ

끈질긴 유혹 앞에, eh
しつこい誘惑の前で、エヘ

귀를 닫고 한 걸음씩
耳をふさいで一歩ずつ

앞으로 걸어 나가
前に進んでいく

결국엔 지켜낼 거야
最後には守り通せる

 

달콤한 말은 접어두고
甘い言葉はしまっておいて

바람 따라 거침없이 날아볼까?
風に乗って思い切り飛んでみようか?

끝은 몰라도 가는 거야 (Yeah, yeah, yeah-eh)
終わりが分からなくても進むんだ(イエー、イエー、イエーエヘ)

앞만 보고 계속해 봐
前だけを見て続けてみよう

 

Whoa-oh, oh-oh
ウォーオー、オーオー

Whoa-oh, oh-oh
ウォーオー、オーオー

고개를 들고, 높은 곳으로
頭を上げて、高い所へ

Whoa-oh, oh-oh
ウォーオー、オーオー

Whoa-oh, oh-oh
ウォーオー、オーオー

돌아서지 마, 나만의 길을 가
振り返らないで、自分だけの道を行け

 

때로는 지쳐 오기도 하고
時折疲れてきたり

잠시 걸려 넘어져도
一時的につまずいて倒れても

 

그대로 쓰러지진 않아
そのまま倒れ込まない

 

바람을 거슬러 달리고
風に逆らって走り

휘몰아치는 파도를 뚫고서 하늘 높이
押し寄せる波を突き抜けて空の高みへ

눈부신 도약 뒤에
輝かしい跳躍の後で

젖었던 날개를 펴
濡れた羽を広げ

전부 다 지켜낼 거야
全てを守り通せる

 

달콤한 말은 접어두고
甘い言葉はしまっておいて

바람 따라 거침없이 날아볼까?
風に乗って思い切り飛んでみようか?

끝은 몰라도 가는 거야 (Yeah, yeah, yeah-eh)
終わりが分からなくても進むんだ(イエー、イエー、イエーエヘ)

앞만 보고 계속해 봐
前だけを見て続けてみよう

 

Woah-oh, oh-oh
ウォーオー、オーオー

Woah-oh, oh-oh
ウォーオー、オーオー

고개를 들고, 높은 곳으로
頭を上げて、高い所へ

Woah-oh, oh-oh
ウォーオー、オーオー

Woah-oh, oh-oh
ウォーオー、オーオー

돌아서지 마, 나만의 길을 가
振り返らないで、自分だけの道を行け

 

Woah-oh, oh-oh
ウォーオー、オーオー

Woah-oh, oh-oh
ウォーオー、オーオー

목이 터지고, 갈라져 부서질 듯이
喉が破裂し、割れて崩れるように

Woah-oh, oh-oh
ウォーオー、オーオー

Woah-oh, oh-oh
ウォーオー、オーオー

이제 더 크게 소리쳐봐
今はもっと大きく叫んでみよう

 

세상에 외치는 내 목소린
世界に叫ぶ僕の声は

심장 박동을 타고서 메아리쳐
心臓の鼓動に乗って反響する

모두가 날 보게 될 거야 (Yeah, yeah, yeah-eh)
みんな僕を見るようになる(イエー、イエー、イエーエヘ)

어디 한번 날 지켜봐
どうか僕を見守ってくれ

 

Woah-oh, oh-oh
ウォーオー、オーオー

Woah-oh, oh-oh (Yeah, yeah, oh)
ウォーオー、オーオー(イエー、イエー、オー)

고개를 들고, 높은 곳으로
頭を上げて、高い所へ

Woah-oh, oh-oh (Yeah, yeah, yeah)
ウォーオー、オーオー(イエー、イエー、イエー)

Woah-oh, oh-oh (Woah, woah)
ウォーオー、オーオー(ウォー、ウォー)

돌아서지 마, 나만의 길을 가
振り返らないで、自分だけの道を行け