
aespa - Rich Man 歌詞 和訳対照
My mom said to me,
母が僕に言ったよ
“Find someone
「君に全てを与えてくれる人を
who can give you everything”
見つけなさい」
And I said,
そして僕は言った
“Mom, I already have everything”
「母、僕はもう全てを持っています」
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ(リッチマン)
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
Imma carry myself
僕は自分自身を支えていく(Imma=I'm gonna)
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
Imma carry myself
僕は自分自身を支えていく
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
I’m my own biggest fan
僕は自分自身の一番のファンだ
and I’m high in demand
そして僕は人気がある(多くの人から求められている)
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
Don’t care about
誰が何を言おうと
what they say
気にしない
날 밀어 넣고
僕を無理やり押し込み
멋대로 굴 때
勝手に振る舞う時でも
내 것을 탐내
僕のものをうらやむ時でも
See, my name is
ほら、僕の名前は
Where my name is
僕の名前がある場所に(僕はその存在自体だ)
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
That’s me 나는 Reckless
それが僕だ、無謀だって(Reckless:無遠慮な、大胆な)
굳은 멘탈 그것쯤 웃네
強い精神力で、そんなことは笑っていられる
내가 날 이끌어 가
僕が自分自身を導いていく
보여 다음 Sign
次の合図を見せよう
별거 아냐
大したことじゃない
Exit is my next step
出口が僕の次の一歩だ(既存の枠を抜け出す)
딴 생각 말고
余計なことは考えないで
Self-belief
自分を信じよう(セルフビリーフ)
'Cause 그게 훨씬 재미있지
だってその方がずっと面白いだろう
Wooah Huh
ウーア ハァ
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
So I am standin’
だから僕は立っている
where you’re lookin’
君が見つめている場所に
맞춘 듯한
まるでピッタリ合うような
My perfect fit
僕に最も合った場所に
Baby
ベイビー
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
Imma carry myself
僕は自分自身を支えていく
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
Imma carry myself
僕は自分自身を支えていく
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
I'm that one
僕はあの唯一無二の存在だ
난 나로 가득해 By myself
僕は自分自身で満たされている
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
Imma carry myself
僕は自分自身を支えていく
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
Imma carry myself
僕は自分自身を支えていく
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
I’m my own biggest fan
僕は自分自身の一番のファンだ
and I’m high in demand
そして僕は人気がある
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
La la la la la
ラララララ
I am what I am
僕は僕のままだ
La la la la la
ラララララ
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
La la la la la
ラララララ
I am what I am
僕は僕のままだ
La la la la la
ラララララ
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
Don’t care about
誰が何を言おうと
what they say
気にしない
날 밀어내고
僕を押しのけて
함부로 굴 때
勝手に振る舞う時でも
오히려 Okay
むしろ平気だ
See, my name is
ほら、僕の名前は
Where my name is
僕の名前がある場所に
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
Don’t need the money
金は必要ない
Yeah, I see it
そう、僕には見えるよ
In my closet
僕のクローゼットの中に(自分の内側に)
My ideas
僕のアイデアが
내 말버릇
僕の口癖が
내 걸음
僕の歩みが
내 이름
僕の名前が(全て僕の豊かさを示している)
You know,
君も知っているよ
when I’m serving them
僕が自分の魅力を見せる時
Looks, Imma feed ‘em
その存在感で、彼らに満足感を与えるよ
딴 생각 말고
余計なことは考えないで
Self-belief
自分を信じよう
'Cause 그게 좀 더 재밌잖아
だってその方がもっと面白いだろう
Wooah Huh
ウーア ハァ
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
So I am standin’
だから僕は立っている
where you’re lookin’
君が見つめている場所に
맞춘 듯한
まるでピッタリ合うような
My perfect fit
僕に最も合った場所に
Baby
ベイビー
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
Imma carry myself
僕は自分自身を支えていく
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
Imma carry myself
僕は自分自身を支えていく
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
I'm that one
僕はあの唯一無二の存在だ
난 나로 가득해 By myself
僕は自分自身で満たされている
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
Imma carry myself
僕は自分自身を支えていく
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
Imma carry myself
僕は自分自身を支えていく
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
I’m my own biggest fan
僕は自分自身の一番のファンだ
and I’m high in demand
そして僕は人気がある
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ
24 모두가 Same shade
24時間(いつでも)全てが同じ色合い(単調な世界)
You already know,
君も既に知っているよ
what the tag say?
タグ(ラベル)には何と書かれている?
Make it better
もっと良くしよう
on my own — my tag
僕自身で、僕独自のラベルで
I won't double back
後戻りしない
흉내 안 내
真似はしない
If you blame it, cameo
もし非難するなら、それは(僕の人生の)カメオ出演に過ぎない(取るに足りない)
I carry the load,
僕は重荷を背負い
run the show
ショー(人生)を主導する
I'm like a Diamond ring
僕はダイヤモンドの指輪のようだ
Already got my thing
既に僕独自の価値を持っている
Cannot put a price on it
その価値に値段をつけることはできない
This is the real deal
これが本物だ
I am a Rich Man
僕は豊かな人だ