『原神HoYoFair』Dama & C!naH - Moonphase Waltz 歌詞「和訳対照」

HoYoFairコミュニティを代表する音楽プロデューサーC!naHと、圧倒的な映像美で知られるアニメーターDama。この二人の才能が結びついて生まれたのが『Moonphase Waltz』です。この曲は、人気ゲーム『原神』のキャラクター、フォンテーヌの双子たるリンシーとリニエを題材にした同人アニメーションMVの主題歌として制作されました。C!naHが手掛ける電子音楽の神秘的で繊細なサウンドスケープと、Damaの描く流麗で妖艶なアニメーションが見事に融合し、視聴者を月明かりに照らされた深遠な物語の中へと誘います。

しかし、この誘惑には、心の葛藤がつきまといます。歌詞にあるように、「I was sure, but changed my mind」という言葉は、私たちの心の揺れを表しています。月の光に照らされた世界は、美しくも危険な場所です。私たちが見ているものは、本当に私たちが思っているものなのでしょうか。それとも、それは私たちの心に植え付けられた幻想かもしれません。月の下で踊ることには、私たちの心の奥底にある秘密を引き出す力があります。それは、私たちを魅了する一方で、私たちを混乱させることもあります。

『Moonphase Waltz』は単なる楽曲ではなく、アートと音楽が一体化した総合芸術作品と言えるでしょう。Damaによるアニメーションは、歌詞の世界を視覚的に見事に昇華させており、例えば「水に映し出された花」や「踊る影」などの意象が、流れるような作画で描き出されます。これは、ファン創作(二次創作)の枠組みを超え、オリジナル作品にも引けを取らないクオリティと創造性を示す好例です。C!naHとDamaという個性豊かなクリエイターのコラボレーションは、ゲームファンだけでなく、音楽とアニメーションを愛する全ての人に強い感銘を与える、極上の一枚に仕上がっています。

Dama & C!naH - Moonphase Waltz 歌詞 和訳対照

I was sure, but changed my mind
確信していたのに、心変わりした

내 마음에 달빛이 내려와
僕の心に月光が降り注ぐ

I was sure, but changed my mind
確信していたのに、心変わりした

Veil 속, 감춰진 heart (알 수 없어, 위험해)
ベール(紗)の中、隠された心(分からない、危険だ)

 

순수한듯
純粋に見えても

물 속의 비춰진 꽃과 달처럼
水中に映る花と月のように(表と裏が違う)

해맑은 웃음 뒤엔 silence
明るい笑顔の裏には沈黙がある

나와 함께 dancing in the moonlight
僕と一緒に月光の中で踊ろう

 

The moonphase waltz with me
月の満ち欠け(ムーンフェイズ)が僕とワルツを踊る

눈에 비치는 내 모습을 믿어?
目に映る僕の姿を信じるの?

The moonphase waltz with me, ah-yeah
月の満ち欠けが僕とワルツを踊る、アーイエー

그림자 진 모습까지 다 want it?
影のかかった姿まで全部欲しいの?

 

I was sure, but changed my mind
確信していたのに、心変わりした

만개해 활짝 핀 꽃처럼
満開に咲いた花のように

I was sure, but changed my mind
確信していたのに、心変わりした

매료돼, 비밀 속 heart (알 수 없어, 위험해)
魅了されて、秘密の中の心(分からない、危険だ)

 

순수한듯
純粋に見えても

물 속의 비춰진 꽃과 달처럼
水中に映る花と月のように(表と裏が違う)

해맑은 웃음 뒤엔 silence
明るい笑顔の裏には沈黙がある

나와함 께 dancing in the moonlight
僕と一緒に月光の中で踊ろう(原文:나와함께)

 

The moonphase waltz with me
月の満ち欠けが僕とワルツを踊る

눈에 비치는 내 모습을 믿어?
目に映る僕の姿を信じるの?

The moonphase waltz with me, ah-yeah
月の満ち欠けが僕とワルツを踊る、アーイエー

그림자 진 모습까지 다 want it?
影のかかった姿まで全部欲しいの?

 

You’re the echoes in my dream
君は僕の夢の中の残響だ

달아나긴 늦었지 danger
逃げるのは遅いよ、危険だ

천사같은 그 얼굴로
天使のようなその顔で

 

The moonphase waltz with me (Ah-ah, ah, ah, ah-ah)
月の満ち欠けが僕とワルツを踊る(アーアー、アー、アー、アーアー)

눈에 비치는 내 모습을 믿어?
目に映る僕の姿を信じるの?

The moonphase waltz with me, ah-yeah
月の満ち欠けが僕とワルツを踊る、アーイエー

그림자 진 모습까지 다 want it?
影のかかった姿まで全部欲しいの?