
BOYNEXTDOOR - Live In Paris 歌詞 和訳対照
La la la la la la la la la
ラララララララララ
Na na na na na
ナナナナナ
La la la la la
ラララララ
Na na na na
ナナナナ
옆집 Mrs. Lee가 문을 두드려
隣のミセス・リーが戸をノックしてくる
Knock knock knock knock knock
ノックノックノックノックノック
밤새 벽을 넘은 mic 소음에 날 선
一晩中壁を越えてきたマイクの騒音で起きた
Knock knock knock knock knock
ノックノックノックノックノック
잠을 미룬 작업, 낮밤이 없어
寝るのを延ばした作業、昼夜の区別がない
심박을 높이는 coffee
心拍数を上げるコーヒー
시간은 마치
時間はまるで
I live in P-a-r-i-s
俺はパリに住んでいる(ピーエーアーアイエス)
I live in P-a-r-i-s
俺はパリに住んでいる(ピーエーアーアイエス)
Let’s get it started
さあ始めよう
Tik-tak tik-tak
ティックタック ティックタック(時計の音)
내 시계는 비행 없이 parisian
俺の時計は飛行機に乗らずともパリ時間(パリジャン)だ
On & on
オンアンドオン(ずっと)
꺼질 일이 없는 my studio light
俺のスタジオライトは消えることがない
Slayer들은 깨 있어
スレイヤー(最強の人たち)は起きている
눈 뜨고 꿈을 꿔
目を開けて夢を見ている
Uh, 아찔해진다
ウー、ドキドキする
Uh, 아! 떠올라
ウー、ア!思い出した
Un, deux, trois
アン、ドゥ、トロワ(フランス語で「1、2、3」)
점점 내려가는 자존감
だんだん下がっていく自尊心
땅굴 파고 B5
地穴を掘ってB5階(地下5階)まで
에펠탑은 커녕 형광등 아래
エッフェル塔どころか蛍光灯の下で
혼잣말 'Ni modo'
独り言で「ニ・モード」(スペイン語で「どうしようもない」「仕方がない」)
Give me something baby
何かくれよベイビー
Oh oh oh oh
オーオーオーオー
Oh oh oh tonight
オーオーオー 今夜
I live in P-a-r-i-s
俺はパリに住んでいる(ピーエーアーアイエス)
I live in P-a-r-i-s
俺はパリに住んでいる(ピーエーアーアイエス)
Let’s get it started
さあ始めよう
Tik-tak tik-tak
ティックタック ティックタック
내 시계는 비행 없이 parisian
俺の時計は飛行機に乗らずともパリ時間だ
On & on
オンアンドオン
꺼질 일이 없는 my studio light
俺のスタジオライトは消えることがない
Slayer들은 깨 있어
スレイヤーは起きている
눈 뜨고 꿈을 꿔
目を開けて夢を見ている
Uh, 아찔해진다
ウー、ドキドキする
Uh, 아! 떠올라
ウー、ア!思い出した
Un, deux, trois
アン、ドゥ、トロワ