CORTIS - What You Want 歌詞「和訳対照」

2025年8月18日、HYBEの新人ボーイズグループCORTISが、待望のデビューを果たしました。彼らのデビューシングル「What You Want」は、鮮烈な印象を残す楽曲で、リリースと同時に多くの注目を集めています。この曲は、CORTISの音楽的な才能と若者の情熱を存分に表現しており、聴く者の心を捉える力を持っています。

曲の魅力とその特徴

「What You Want」は、新潮なヒップポップとトラップの要素を融合させた楽曲で、リズムに乗せられたキャッチーなメロディーが特徴です。特にサビ部分の「Crash, Smash, Rock, Mash up / Ooh Take what you want」は、強烈なリズムと力強いメッセージが込められており、一度聴いたら忘れられないほど印象的です。メンバー全員が作詞・作曲に参加しており、彼らの音楽的な個性が存分に発揮されています。この曲は、彼らが自分たちの音楽で世界を変えるという強い意志を表していると言っても過言ではありません。

歌詞の意味とメッセージ

「What You Want」の歌詞は、若者が抱えるさまざまな欲望や夢を表現しています。例えば、「I want to see the whole world」というフレーズは、彼らが世界を舞台に活躍することへの意欲を示しています。また、「적당히론 배가 차지 않아(適当にやってるだけじゃ満たされない)」という部分は、現状に満足せず、もっと高い目標を目指そうとする若者の心理をよく捉えています。歌詞には「Some people want (this) / Some people want (that) / 나도 똑같아 17년 평생 쫓았었던 Love / 쫓았었던 Fame」という部分もあり、人それぞれが異なる欲望を持っていても、自分自身の望むものを追求する勇気を持つことが重要だと語っています。この曲は、リスナーに自分の夢を改めて見つめ直し、勇気をもらうことができるようなメッセージを届けています。

CORTISの今後の活躍に期待

CORTISは、この曲を通じて彼らの音楽への情熱を存分に発揮しています。彼らの音楽は、若者の心を捉えるだけでなく、新しい時代の音楽シーンをリードする可能性を秘めています。この曲が多くの人に支持され、彼らの音楽がさらに広がることを期待せずにはいられません。彼らの今後の活躍に注目が集まります。

 

CORTIS - What You Want 歌詞 和訳対照

Crash, Smash, Rock, Mash up
クラッシュ、スマッシュ、ロック、マッシュアップ

Ooh Take what you want
ウー、君の欲しいものを取れ

돈, 멋, 명예, Love and what?
金、格好、名誉、愛、それから何?

Ooh Take what you want
ウー、君の欲しいものを取れ

Life’s too fast, 뭘 더 참아, 이젠 됐어
人生はあまりに速い、もう何を我慢するの?もう充分だ

(What you want?!)
(君は何が欲しい?!)

I want to see the whole world,
世界中を見たい、

도장 찍어, 나의 passport
自分のパスポートにスタンプを押して

(What you want?!)
(君は何が欲しい?!)

Well, 이마에 피도 안 말랐을 때 계획한 행보
まあ、額の血がまだ乾かない頃に計画した行動

(What you want?!)
(君は何が欲しい?!)

바라던 걸 찾아 집을 떠나 what we came for
望んでいたものを探して家を出る、俺たちが来た理由のために

Crash, Smash, Rock, Mash up
クラッシュ、スマッシュ、ロック、マッシュアップ

Ooh Take what you want
ウー、君の欲しいものを取れ

돈, 멋, 명예, Love and what?
金、格好、名誉、愛、それから何?

Ooh Take what you want
ウー、君の欲しいものを取れ

적당히론 배가 차지 않아
適当には腹が満たされない

들이켜, yuh, 마치 하마
飲み込め、ユー、まるでハマグリのように

Smelling like a teen, 마치 Nirvana
ティーンのような香り、まるでニルヴァーナ

소리쳐, yuh, cause we wanna
叫べ、ユー、俺たちはそうしたいから

That’s what we all looking for
それが俺たち全員が探しているものだ

That’s what we all looking for
それが俺たち全員が探しているものだ

That’s what we all looking for
それが俺たち全員が探しているものだ

That’s what we all looking-
それが俺たち全員が探している—

(One, Two, Three) For
(ワン、ツー、スリー)ものだ

난 걍 돌아갈 바엔 바로 넘어버려 담장
俺はただ戻るよりも、すぐに塀を越えてしまえ

(What you want?!)
(君は何が欲しい?!)

난 원해 다시 뛰게 할 무언갈, 나의 심장
俺は自分の心を再び躍らせるものが欲しい

(What you want?!)
(君は何が欲しい?!)

야밤, 새벽 배송 같은 fresh song, I need that
深夜、早朝配達のような新鮮な曲、俺はそれが必要だ

(What you want?!)
(君は何が欲しい?!)

I want the whole world to wake up and realize
世界中が目を覚まして気づいて欲しい

Some people want (this)
人によっては(これ)が欲しい

Some people want (that)
人によっては(あれ)が欲しい

나도 똑같아 17년 평생
俺も同じだ、17年間一生

쫓았었던 Love
追い求めていた愛

쫓았었던 Fame
追い求めていた名声

So now I want the whole world to know my name
だから今、世界中に俺の名前を知ってもらいたい

Crash, Smash, Rock, Mash up
クラッシュ、スマッシュ、ロック、マッシュアップ

Ooh Take what you want
ウー、君の欲しいものを取れ

돈, 멋, 명예, Love and what?
金、格好、名誉、愛、それから何?

Ooh Take what you want
ウー、君の欲しいものを取れ

적당히론 배가 차지 않아
適当には腹が満たされない

들이켜, yuh, 마치 하마
飲み込め、ユー、まるでハマグリのように

Smelling like a teen, 마치 Nirvana
ティーンのような香り、まるでニルヴァーナ

소리쳐, yuh, cause we wanna
叫べ、ユー、俺たちはそうしたいから

That’s what we all looking for
それが俺たち全員が探しているものだ

That’s what we all looking for
それが俺たち全員が探しているものだ

That’s what we all looking for
それが俺たち全員が探しているものだ

That’s what we all looking-
それが俺たち全員が探している—

(One, Two, Three) For
(ワン、ツー、スリー)ものだ