izna - Mamma Mia 歌詞「和訳対照」

IZNAの新曲「Mamma Mia」が2025年9月30日にリリースされました。この曲は彼女たちの2枚目のミニアルバム「Not Just Pretty」のタイトルトラックで、世界的に有名なプロデューサーTeddyによって制作されました。彼はIZNAの過去の作品にも関わっており、今回の曲でもそのクオリティをさらに高めています。この曲は、女の子が世界のさまざまな干渉に直面しても、自信を持って進む物語を歌っています。中毒性のあるメロディーとミニマルなリズムが特徴で、IZNAメンバーたちの独特な魅力とエネルギーを存分に引き出しています。

「Mamma Mia」のミュージックビデオのティザーは9月20日に公開され、IZNAメンバーたちのミステリアスで自信に満ちた魅力が感じ取れました。ティザーには「PARADISE VILLAGE HAS BEEN DISRUPTED」という字幕も登場し、何らかの変革が起こることを暗示しています。ミュージックビデオでは、西部劇のカウボーイスタイルを取り入れた要素も見られ、曲に独特のビジュアル効果を加えています。
アルバム「Not Just Pretty」には「Mamma Mia」を含む5曲が収録されており、IZNAの音楽的な成長と変化を示し、Z世代の多様な感情を表現しています。今回のリリースでは、IZNAは6人組での活動を再開しました。以前のメンバーである尹智允は健康上の理由でグループを離れたものの、残されたメンバーたちは各曲に全力を注いでおり、ファンからの支持を期待しています。
IZNAの新曲「Mamma Mia」は、彼女たちの音楽的な挑戦と成長を象徴する作品です。ミュージックビデオのビジュアルと曲のメロディーが見事に融合し、IZNAの新しい一面をファンに披露しています。彼女たちの音楽とパフォーマンスに注目が集まる中、IZNAはこれからも多くの人に感動を与える音楽を届けてくれることでしょう。

izna - Mamma Mia 歌詞 和訳対照

They say, mamma mia
人々は言うよ、マンマミア(イタリア語で「お母さん、いやだ」の意味を持つが、ここでは驚きや興奮を表す間投詞として使用)

All about me, yah
全ては僕(私)についてだ、イヤ

It izna, 다음은 어디야?
イッツ・イズナ(おそらく「It isn't over(終わってない)」の略記・スラング)、次はどこだ?

Uh, one, two, three and then we out
アー、1、2、3で僕たちは出かけよう

Uh, 하나, 둘, 셋 하면 pose, 이 모습 Barbie야
アー、1、2、3でポーズをとれ、この姿はバービーだよ

아까 샀던 옷은 날개를 바로 bring out
さっき買った服はすぐに羽根を広げるように(華やかに)着こなす

날아 하늘 높이, 도착 저 위야
空の高い所まで飛んで、あそこに到着したよ

Uh, mamma mia
アー、マンマミア

 

너의 꿈을 elevate
君の夢を高めよう(エレベートさせよう)

바라봐 your galaxy
見てよ、君の銀河を

난 네 머리 꼭대기
僕(私)は君の頭のてっぺんにいる(君よりも優れている)

Hello 인사를 하지
ハロー、挨拶をしよう

맞춰 네 눈높이를
君の目の高さに合わせよう(君についてこれるように)

You wanna be like me?
君も僕(私)のようになりたい?

듣지 마 what them people say
人々が何を言っても聞かないで

 

아무리 날 멈추려 가두려 해도
どんなに僕(私)を止めようと閉じ込もうとしても

계속해서 올라가
僕(私)は続けて上に上がっていく

저 위에 서서 웃고 있는 우리를 봐
あの上に立って笑っている僕たちを見て

Watch them say, "Oh, my, mamma mia"
人々が「オーマイ、マンマミア」と言うのを見て

 

They say, mamma mia
人々は言うよ、マンマミア

All about me, yah
全ては僕(私)についてだ、イヤ

It izna, 다음은 어디야?
イッツ・イズナ、次はどこだ?

Uh, one, two, three and then we out
アー、1、2、3で僕たちは出かけよう

Uh, 하나, 둘, 셋 하면 pose, 이 모습 Barbie야
アー、1、2、3でポーズをとれ、この姿はバービーだよ

아까 샀던 옷은 날개를 바로 bring out
さっき買った服はすぐに羽根を広げるように着こなす

날아 하늘 높이, 도착 저 위야
空の高い所まで飛んで、あそこに到着したよ

Uh, mamma mia
アー、マンマミア

 

알지 나뿐이야
わかるでしょ、僕(私)だけだよ(僕・私ほどの人はいない)

내 모습 너무 빛나 가려 시야
僕(私)の姿があまりに輝いて視界が遮られる

발길이 닿은 곳은 runway, run away 감당 못해
足が届く場所はランウェイ(モデルが歩く通路)だ、逃げても対処できない(僕・私の魅力に)

높이 올려 gear, mamma mia
ギア(準備・状態)を最高に上げよう、マンマミア

태도 미모 flawless, 실루엣 와인 glass
態度も容姿も完璧(フローレス)、シルエットはワイングラスのように(優雅で曲線美がある)

시험지도 아닌데 줄 세운 사람들을 test
試験用紙でもないのに、列を作った人々を試そう(僕・私の魅力に耐えられるか試す)

말해 뭐해 we the best, yes
何を言ってるんだ、僕たちが最高だよ、そう

반칙 beauty it's game set
反則的な美しさ、ゲームセット(勝利は確定した)

 

아무리 날 멈추려 가두려 해도
どんなに僕(私)を止めようと閉じ込もうとしても

계속해서 올라가
僕(私)は続けて上に上がっていく

저 위에 서서 웃고 있는 우리를 봐
あの上に立って笑っている僕たちを見て

Watch them say, "Oh, my, mamma mia"
人々が「オーマイ、マンマミア」と言うのを見て

 

They say, mamma mia
人々は言うよ、マンマミア

All about me, yah
全ては僕(私)についてだ、イヤ

It izna, 다음은 어디야?
イッツ・イズナ、次はどこだ?

Uh, one, two, three and then we out
アー、1、2、3で僕たちは出かけよう

Uh, 하나, 둘, 셋 하면 pose, 이 모습 Barbiе야
アー、1、2、3でポーズをとれ、この姿はバービーだよ

아까 샀던 옷은 날개를 바로 bring out
さっき買った服はすぐに羽根を広げるように着こなす

날아 하늘 높이, 도착 저 위야
空の高い所まで飛んで、あそこに到着したよ

Uh, mamma mia
アー、マンマミア

 

Oh, my, mamma mia
オーマイ、マンマミア

Oh, my, mamma mia
オーマイ、マンマミア