YEONJUN (TXT) - Let Me Tell You 歌詞「和訳対照」

et Me Tell You —— それはYEONJUNが夜の海辺に立ち、水平線を指差してこっそり教えてくれる“次の潮騒”の行き先だ。2025年11月7日、ソロEP『NO LABELS: PART 01』の中で最も静かな衝動を包んだこのR&Bトラックは、シンセの波が満ち引くたびに、聴く者の耳の奥に小さな貝殻を置いていく。サビで交わされる英語とスペイン語の「When we’re touchin’ / Huggin’ / Slow lovin’」は、言葉の国境を越えて“今この瞬間だけは永遠でいい”と囁く。

歌詞は“知らない”を肯定する物語。YEONJUNは「There’s no tomorrow for me」「We got no time to waste」と繰り返す――それは未来を捨てるのではなく、予測不能な今を生きる世代の宣誓だ。だからこそ、最後に静かに落とされる「Let me tell you / I love you」という一文は、暴風雨の後に差す光のように、聴き手の胸のどこかを優しく炙る。デュエットパートナーDanielaの声が絡むたび、ふたつの声は“答え”ではなく“問い”を重ね、互いのリズムで潮を満たしていく。
ステージでは月明かりを背に、ふたりのシルエットだけが残光を引いて踊る。K-POPらしい鋭い群舞は排され、肩が触れ合うたびに生まれる“ずれ”こそが演出の核。YEONJUNが指先で宙をなぞると、観客のスマホライトが波となって返し、まるで“知らない場所”へ漕ぎ出す帆のように会場全体が揺れる。曲が終わっても耳に残るのは、遠くで砕ける波と、誰かの名前――それが「Let Me Tell You」が残す、ラベルのない明日への入り口だ。

YEONJUN (TXT) - Let Me Tell You 歌詞 和訳対照

Let me tell you, tell you
話してあげる、話してあげる

About you and me
君と僕のことを

 

Girl, 네 앞에선 마음이 rushin’
ガール、君の前では心が疾走する

멈출 수 없어 이건 somethin’ real
止められない、これは本物だ

Need you right now, got no patience
今すぐ君が必要だ、我慢できない

Right now, right now
今すぐ、今すぐ

 

눈길은 너를 chase
視線は君を追いかける

머리는 오직 너의 face
頭の中は君の顔だけ

I wanna be your baby
僕は君のベイビーになりたい

 

느낄 수 있게 all day
感じさせるよ、一日中

Gonna love you in every way
あらゆる方法で君を愛す

I wanna be your baby
僕は君のベイビーになりたい

 

When we’re touchin’ (Me gustas así)
触れ合ってる時(スペイン語:君のこの姿が好きだ)

Huggin’ (Dale, ponte así)
抱きしめてる時(スペイン語:さあ、この調子で)

Slow lovin’ (Te quiero pa’ mí)
ゆっくりと愛し合う時(スペイン語:君を僕のものにしたい)

빠져 닿을래 더 깊이
もっと深く浸って届けたい

 

Into your ocean (Me gustas así)
君の海の中に(スペイン語:君のこの姿が好きだ)

In motion (Dale, ponte así)
動きながら(スペイン語:さあ、この調子で)

우린 flowin’ (Solo para mí)
僕たちは流れてる(スペイン語:ただ僕のために)

그렇게 just you and me
そうやって、ただ君と僕だけ

 

Don’t look away
目をそらさないで

Oh, you don’t have to think 대체 뭘 hesitate
オー、考える必要ない、一体何をためらってるの?

그저 넌 맡기면 돼 your waist on me
ただ任せればいい、君の腰を僕に寄せて

입술을 떼 널 가질 수 있게
唇を離さず、君を手に入れられるように

없어 내겐 내일
僕には明日などない

 

We got no time to waste
浪費する時間はない

이제는 말해 줄래
今すぐ話してくれないか?

I wanna be your baby
僕は君のベイビーになりたい

 

빼놓지 않고 all day
離さないよ、一日中

Gonna love you in every way
あらゆる方法で君を愛す

I wanna be your baby
僕は君のベイビーになりたい

 

When we’re touchin’ (Me gustas así)
触れ合ってる時(スペイン語:君のこの姿が好きだ)

Huggin’ (Dale, ponte así)
抱きしめてる時(スペイン語:さあ、この調子で)

Slow lovin’ (Te quiero pa’ mí)
ゆっくりと愛し合う時(スペイン語:君を僕のものにしたい)

빠져 닿을래 더 깊이
もっと深く浸って届けたい

 

Into your ocean (Me gustas así)
君の海の中に(スペイン語:君のこの姿が好きだ)

In motion (Dale, ponte así)
動きながら(スペイン語:さあ、この調子で)

우린 flowin’ (Solo para mí)
僕たちは流れてる(スペイン語:ただ僕のために)

그렇게 just you and me
そうやって、ただ君と僕だけ

 

You’re the one I need
君が僕が必要とする人だ

다 말 못 해 이 느낌
この感じ、全部は言えない

넌 내 whole fantasy
君は僕の全ての幻想だ

 

Let me tell you
話してあげる

I love you
愛してる

Let me tell you
話してあげる

About you and me
君と僕のことを

 

Let me tell you
話してあげる

I love you
愛してる

Let me tell you
話してあげる

About you and me
君と僕のことを