RIIZE - Fame 歌詞「和訳対照」

2025年11月24日、RIIZEが単曲アルバム「Fame」をリリースし、その音楽性とコンセプトで新たな局面を迎えました。今回のリリースは、彼らが従来のイメージを刷新し、より力強く、時にダークな側面をも覗かせる作品となっています。アルバムにはタイトル曲「Fame」を含む3曲が収録されており、各楽曲が異なる感情や成長の段階を表現しています。特に、これまでとは一線を画す音楽スタイルへの挑戦が注目を集めており、バンドとしての新たな可能性を強烈に提示しました。

タイトル曲「Fame」は、RIIZEが初めて本格的に「ラゲ」スタイルのヒップホップに挑んだ楽曲です。激しいリズムと歪んだエレキギターサウンドが特徴的で、これまでの彼らの楽曲とは異なる、荒々しくもエネルギッシュな世界観を構築しています。しかし、音楽的な衝撃以上に重要なのがその歌詞のメッセージです。曲名が示す「名声」とは対照的に、その本質は「名声よりも大切なもの」を見つめ直すというもの。メンバーのアントンが説明するように、ここでいう「愛」とは、ファンや音楽への想い、仲間や家族、そして自分自身への信頼までを含んだ広い概念です。虚栄ではなく、等身大の感情や関係性の尊さを謳う内容は、聴く者に深い共感を呼びます。

このアルバムで感じられるのは、彼らの等身大の「成長の物語」です。収録曲の「Something's in the Water」は、成長の中で湧き上がる不安やもがきをポップなR&Bサウンドに乗せて表現し、それらを否定せずに受け入れる大切さを歌っています。一方、「Sticky Like」はピュアな恋心をポップロック調の明るいサウンドで描き、多様な感情の幅を見せます。パフォーマンスの面でも進化は顕著で、メンバーのショタロは「Fame」の振り付けがこれまでで最も難しかったと語り、特にダンスブレイクは圧巻のクライマックスを築き上げています。ミュージックビデオで象徴的に描かれる「壊れるギター」の映像は、過去の自分や既成概念を打ち破る決意の表れと言えるでしょう。

RIIZEが「Fame」を通じて伝えたかったのは、名声という虚像に振り回されることなく、自分自身の核を見失わないことの大切さです。メンバーのウンソクが感じた「ダークながらも力強い」空気感は、単なるスタイルの変更ではなく、アーティストとしての内面を深く掘り下げた結果でしょう。スンチャンがファンへの贈り物と語ったこの新たな一面は、彼らが次の成長段階へと踏み出したことを明確に示しています。この曲が、聴く一人ひとりに、自分自身の「愛すべきもの」とは何かを考えるきっかけとなることを願ってやみません。

RIIZE - Fame 歌詞 和訳対照

They don't really love me, they don't really love me
彼らは本当に僕を愛していない、本当に愛していない

They, na-na, na-na
ゼイ、ナナ、ナナ

They don't really love me, they don't really love me
彼らは本当に僕を愛していない、本当に愛していない

Na-na-na
ナナナ

 

Shout, loud, cry, tears
叫べ、大声で、泣け、涙を流せ

Fear, pain, but keep going
恐れ、痛み、だけど続けろ

All I did it for
僕がこれまでしてきた全ては

My love, not fame
名声ではなく、僕の愛のためだ

 

Will she love me? 내가 무너져도
彼女は僕を愛してくれるの?僕が崩れ落ちても

난 아닌 척해, do I look like I'm good?
僕は平気なふりをする、大丈夫そうに見える?

숨 막히는 밤이 나를 끌어안지
息が詰まる夜が僕を抱きしめる

이런 내 모습 보일까 봐
こんな僕の姿を見せたくないから

 

꿈은 don't lie, 라는 말 거짓말 (Woah, ooh-woah, woah)
「夢は嘘をつかない」なんて言葉は嘘だ(ウォー、ウーウォー、ウォー)

나를 위해 써낸 drama 일까 (Woah, ooh-woah, woah)
僕のために書かれたドラマなのか?(ウォー、ウーウォー、ウォー)

When you call me out, 망설이지 왜 (Woah, ooh-woah, woah)
君が僕を呼び出す時、なぜためらうの?(ウォー、ウーウォー、ウォー)

내게 물어봐, do I deserve your faith? (Ooh, yeah, yeah, woo)
僕に聞いて、僕は君の信頼に値するの?(ウー、イエー、イエー、ウー)

 

All this fake fame, maybe I don't need it
この偽りの名声は、僕には必要ないのかもしれない

끌어안아 한 조각의 feeling
ひとかけらの感情を抱きしめて

오직 깊고 짙은 사랑을 원하는 걸
ただ深く濃い愛を欲しがってるんだ

Won't stop
止まらない

 

On the way, 달려 널 위해 (Yeah, woo)
途中で、走るよ君のために(イエー、ウー)

날 보는 지금 넌 어때? (지금 넌 어때?)
僕を見てる今、君はどう感じてる?(今君はどう感じてる?)

아직도 원해, where you at? (Where you at?)
まだ欲しいんだ、君はどこにいる?(君はどこにいる?)

Still can't see, 멀리 소리쳐 너를 찾아 (찾아)
まだ見えない、遠くまで叫んで君を探す(探す)

 

Shout loud for your name (Shout loud for your name)
君の名前を大声で叫ぶ(君の名前を大声で叫ぶ)

Ain't 'bout the fame, nah
名声なんて関係ない、ナア

Shout loud for your name, yeah (Shout loud for your name)
君の名前を大声で叫ぶ、イエー(君の名前を大声で叫ぶ)

Ain't 'bout the fame, nah
名声なんて関係ない、ナア

 

Super hard (Super hard), make it loud (Make it loud)
超難しい(超難しい)、大声にしろ(大声にしろ)

어떤 날 (숨을, 숨을) 원할까? Yeah
どんな僕を(息を、息を)欲しがってるの?イエー

겉모습 말고 진짜 나인 내 모습
見た目じゃなく、本当の僕の姿を

터트려 난 지금뿐, bass go boom, boom, boom, boom (Boom)
爆発させる、今だけ、ベースはブームブームブームブーム(ブーム)

 

Turning up for my reason, 날 비추는 빛 (Yeah)
僕の理由のために音量を上げる、僕を照らす光(イエー)

Shot, shot, flashlight
ショット、ショット、フラッシュライト

Pass me the key
鍵を渡せ

난 너와 영원히 (Go up, go up)
僕は君と永遠に(上がれ、上がれ)

 

All this fake fame, maybe I don't need it
この偽りの名声は、僕には必要ないのかもしれない

끌어안아 한 조각의 feeling
ひとかけらの感情を抱きしめて

We gon' run and chase, make it everyday
僕たちは走り続け追いかける、毎日そうするんだ

함께라면 우린 이뤄내, you know that I need you
一緒なら僕たちは何でも実現できる、僕が君を必要としていることを知ってる吧

 

Woo
ウー

Yeah
イエー

Ain't 'bout the fame, nah
名声なんて関係ない、ナア