i-dle - invincible 歌詞「和訳対照」

i-dleの新曲「Invincible」は、2025年9月26日にリリースされ、TVアニメ『BEYBLADE X』シーズン3の新オープニングテーマに決定しました。この曲は、i-dleの持つクールでポップな音楽性が存分に発揮された作品で、アニメのバトルシーンをさらに盛り上げる、力強い楽曲となっています。リズムが強烈で、メロディーが張り詰めており、i-dleメンバーの個性的な声がアニメの対戦シーンの高揚感を完璧に引き立てます。特に、副歌の前に「3, 2, 1」というフレーズが組み込まれており、アニメでベイブレードを発射する前の掛け声と呼応し、聴く者の心を掴みます。

歌詞は、戦いへの意欲と自信を表現しています。「Let's beat it Yea put the spirit in it」というフレーズで始まり、曲全体を通して戦いに臨む強い気持ちが伝わってきます。「Us or them It can only be one But to me It seems This is gonna be fun」という部分では、勝つための決意と、その戦いを楽しむ姿勢が表れています。また、「First things first imagine How things are gonna go Picking who's next like Eeny meeny miny moe」という歌詞では、戦いを前にしての緊張感と、誰が次の相手かを想像する様子が描かれています。
ミュージックビデオでは、i-dleメンバーたちがアニメの世界観を取り入れた衣装とダンスで、曲のエネルギーを視覚的に表現しています。アニメのバトルシーンとリンクするような演出が施されており、曲の魅力をさらに引き立てます。メンバーたちのパフォーマンスは、曲の強さとアニメの戦闘シーンを完璧に融合させ、観る者を引き込む力があります。ミュージックビデオを通じて、i-dleの音楽とアニメの世界観が見事に融合し、新しい音楽体験を提供しています。
「Invincible」は、i-dleの音楽の新しい一面を示している曲です。アニメ『BEYBLADE X』シーズン3のオープニングテーマとして、曲の強さとアニメの戦闘シーンが見事に融合し、聴く者を引き込む魅力的な作品となっています。この曲を通じて、i-dleは日本のファンに新たな音楽体験を提供し、彼女たちの音楽の幅を広げています。曲の強さと歌詞の意味を深く理解することで、i-dleの音楽の魅力をさらに発見することができるでしょう。

i-dle - invincible 歌詞 和訳対照

Let's beat it
勝ち取ろう(ビートイット:ここでは「挑戦に打ち勝つ」「目標を達成する」意)

Yea put the spirit in it
そう、魂を込めよう

 

Us or them
僕たちか彼らか

It can only be one
どちらか一方だけになる

But to me
でも僕には

It seems
どう見ても

This is gonna be fun
これは楽しいことになりそうだ

 

First things first imagine
まず最初に、想像しよう

How things are gonna go
事態がどう進んでいくかを

Picking who's next like
次は誰か選ぶのは、まるで

Eeny meeny miny moe
イーニーミーニーマイニーモー(子供の選び遊びの歌詞)のように

 

Vroom vroom vroom
ブルームブルームブルーム(エンジンの音・加速する様子)

Heading straight into overdrive
まっすぐオーバードライブ(過剰駆動・全力)に突き進む

前人未踏の高み目指して
前人未踏の高みを目指して

 

Here we go
さあ行こう

This is the moment we've been waiting for
これは僕たちが待っていた瞬間だ

Never be afraid
決して恐れるな

This is our chance
これは僕たちのチャンスだ

 

逸らさないで
視線を逸らさないで

秘めた力を Let it go, just let it go
秘めた力を解き放とう、ただ解き放とう

光の Speed
光のスピードで

誰も止められない Motion
誰も止められない動き(モーション)

 

3 2 1 You ready
3 2 1 準備はいい?

 

Invincible
無敵だ(インヴィンシブル)

Irreplaceable
かけがえのない(イレプレイスアブル)

All my life この瞬間に
人生全体をかけて、この瞬間に

 

遠いような 遠くないような
遠いようでも、遠くないような

夢だけ信じて 追いかけ続けて
夢だけを信じて、追いかけ続けよう

 

Invincible
無敵だ

見えないもの
見えないもの(力や可能性)

あふれる My energy
あふれ出る僕のエネルギー

 

Invincible
無敵だ

Irreplaceable
かけがえのない

I won't let you down
君を失望させない

 

Excellerate till we can celebrate
祝えるまで加速しよう(原文:Excellerate→Accelerate)

Yall just fake just exaggerate
君たちはただ偽りで、ただ誇張してるだけ

I could explain or exterminate
僕は説明することも、排除することもできる

Excel when I inhale, exhale the hate
吸い込むときは優れた状態で、嫌いを吐き出そう(原文:ExcelExcel at it の略、「優れた能力を発揮する」意)

 

Stay in the zone zone
ゾーン(最善の状態)にい続けよう

This is my beast mode
これは僕のビーストモード(獣のような力を発揮する状態)だ

No going home home
家に帰ることはない

Just getting started
ただ始まったばかりだ

 

Vroom vroom vroom
ブルームブルームブルーム

Heading straight into overdrive
まっすぐオーバードライブに突き進む

新しい可能性 抱いて
新しい可能性を抱いて

 

Here we go
さあ行こう

This is the moment we've been waiting for
これは僕たちが待っていた瞬間だ

Never be afraid
決して恐れるな

This is our chance
これは僕たちのチャンスだ

 

隠さないで
隠さないで

思いのままに Let it go, just let it go
思いのままに解き放とう、ただ解き放とう

光の Speed
光のスピードで

誰も止められない Emotion
誰も止められない感情(エモーション)

 

Let's beat it
勝ち取ろう

Yea put the spirit in it
そう、魂を込めよう

 

Invincible
無敵だ

Irreplaceable
かけがえのない

All my life この瞬間に
人生全体をかけて、この瞬間に

 

遠いような 遠くないような
遠いようでも、遠くないような

夢だけ信じて 追いかけ続けて
夢だけを信じて、追いかけ続けよう

 

Invincible
無敵だ

見えないもの
見えないもの

あふれる My energy
あふれ出る僕のエネルギー

 

Invincible
無敵だ

Irreplaceable
かけがえのない

I won't let you down
君を失望させない

 

Let's beat it
勝ち取ろう

Yea put the spirit in it
そう、魂を込めよう

 

Don't ever stop
決して止まるな

When you
君が

Reach for the top
頂点を目指すとき

Shout it
叫ぼう

 

Let's beat it
勝ち取ろう

Yea put the spirit in it
そう、魂を込めよう