歌曲紹介

歌詞対照
A frozen breath
凍りついた息
A calloused hand
タコのできた手
Walking through a peaceful neighborhood
穏やかな街を歩く
Isn't it beautiful?
こんなに美しいのに
Such a beautiful
なんて美しい
Such a beautiful vibrancy
なんて美しい活気
I am alright
大丈夫 僕は大丈夫
I am content
心が満たされている
Looking through an old kaleidoscope
古い万華鏡を覗きながら
Isn't it laughable?
おかしいと思わない?
The pain we held close
抱え込んでいた痛みが
Dissolves into smoke readily
するりと煙に消えていく
As I'm finally on the receiving side of misfortune
ついに僕が不幸を受ける側になって
I can see your reasons
君の理由が見えてきた
And your clingy demons
執着する悪魔たちも
Like a rotten mandarin
腐ったみかんのように
Inside, we had good intentions
中身は 私たち善意だった
I may be still unripened
まだ未熟かもしれないけど
But I'm not afraid
怖くはない
在这一刻,我的心平静如水
今 この瞬間 心は水のように穏やか
没有谁能迫我退悔
誰も僕を後悔させられない
四面楚歌,这颗心无惧无畏
四面楚歌でも この心は恐れを知らない
铁花飞,飘逸不残灰
鉄の花舞い 舞い上がり灰も残さない
千年之后还剩下什么?
千年後に 何が残るだろう?
灵魂的重量又怎能取舍
魂の重さを どう選べばいいの
有共存才有未来可说
共に生きてこそ 未来が語れる
不一定牵着手
手を繋いでいなくても
但一定永远向前走
必ず ずっと前へ進む
正确了又能证明什么?
正しかったとして 何が証明できる?
就算能从过去找出差错
過去から過ちを見つけたとしても
身世境遇不由人选择
生まれや境遇は 選べないもの
有理解就足够
理解があれば それで十分
盼日夜细水长流
朝晩 穏やかに 長く続くことを願う
Let our memories unite
僕たちの想い出をひとつにしよう
Then maybe we'll see a new sight
そしたら きっと新しい景色が見える
Yes we're both right
そう 二人とも正しい
I know we're both right
二人とも正しいって 分かってる
In the tiny birdcage we divide
小さな鳥籠の中で 分かち合いながら
Seeing the world with my own eyes
自分の目で世界を見て
And for a minute I was embarrassed by my short insight
一瞬 自分の浅はかさに恥ずかしくなった
All this time I was so focused on myself
ずっと自分のことばかり見ていた
Making sure this strongest strongest woman was all they saw
誰もが一番強い女だと思うように
Right?
そうだよね?
小时候只是服从
子供の頃はただ従うだけだった
成长过程中开始疑问
成長し 疑問を持ち始めた
为什么你不再是我印象中那样完美无缺?
なぜ君は 記憶のように完璧じゃなくなったの?
长大后终于理解
大人になって やっと理解した
逞强也是一种爱的表现
強がることも 愛の表れなのだと
呵,原谅你,也原谅我自己
ふぅ 君を許し 自分も許す
在这一刻,我的心平静如水
今 この瞬間 心は水のように穏やか
没有谁能迫我退悔
誰も僕を後悔させられない
四面楚歌,这颗心无惧无畏
四面楚歌でも この心は恐れを知らない
铁花飞,飘逸不残灰
鉄の花舞い 舞い上がり灰も残さない
千年之后还剩下什么?
千年後に 何が残るだろう?
灵魂的重量又怎能取舍
魂の重さを どう選べばいいの
有共存才有未来可说
共に生きてこそ 未来が語れる
从此不再寂寞,因为这间心房已解锁
もう寂しくない この心の部屋が解かれたから
正确了又能证明什么?
正しかったとして 何が証明できる?
就算能从过去找出差错
過去から過ちを見つけたとしても
身世境遇不由人选择
生まれや境遇は 選べないもの
有理解就足够
理解があれば それで十分
盼日夜细水长流
朝晩 穏やかに 長く続くことを願う