Teen Top - Cherry Pie 歌詞「和訳対照」

2025年8月15日、韓国の男性グループTeen Topが15周年記念アルバム「Just 15」を発売しました。アルバムのリード曲「Cherry Pie」は、ファンたちに大変注目されています。この曲は、夏の終わりを目前に控えたこの時期にピッタリの、爽やかなサウンドが特徴です。リズミカルなビートとキャッチーなメロディーが、聴く者の心を捉えて離しません。

曲の世界観について

「Cherry Pie」は、まるで夏の魔法のような世界観を描き出しています。歌詞には、甘酸っぱい恋心や、夏の終わりに訪れる一抹の寂しさが織り交ざっています。しかし、その一方で、明るいメロディーがそれを包み込むことで、聴く者の心に温かい余韻を残します。この曲を聴いていると、夏の日差しを感じながら、心の中の小さな冒険に出かけているかのような錯覚に陥ります。

ミュージックビデオの魅力

「Cherry Pie」のミュージックビデオは、曲の世界観をさらに引き立てています。鮮やかな色彩と、メンバーたちのエネルギッシュなダンスが、画面いっぱいに広がります。ビデオでは、夏の風景をバックに、Teen Topのメンバーが自由奔放に踊りまわる姿が映し出されています。彼らの表情には、この曲を歌うことで得た楽しさと喜びが溢れており、観ている者を自然と引き込む魅力があります。

アルバム「Just 15」の魅力

「Cherry Pie」が収録されているアルバム「Just 15」は、Teen Topの15周年を記念する特別な作品です。このアルバムには、彼らの音楽の軌跡が凝縮されており、過去のヒット曲のリメイクも含まれています。中でも、2013年にリリースされた「I wanna love」の2025年リメイクバージョンは、懐かしさと新鮮さが融合した魅力的な曲となっています。このアルバムを聴くことで、Teen Topの音楽の魅力を改めて発見することができるでしょう。

Teen Top - Cherry Pie 歌詞 和訳対照

Yeah
イェー

어둠만이 익숙한 errday
暗闇だけが慣れ親しんだ毎日

날 선 감각 차가운 내 breath
鋭い感覚、冷たい俺の呼吸

땅과 하늘 경계도 없이
地面と空の境界もなく

난 또 확신 없이 앞을 향해 나아가
俺はまた確信もなく前へ進んでいく

365 (three six five) 반복된 night
365日(スリーシックスファイブ)繰り返される夜

문득 내게 다가온 빛, You
突然俺に近づいてきた光、君だ

무채색의 공간은
無彩色の空間は

찬란한 빛으로 물들어
燦然とした光で染まっていく

Go, gimme your warm, gimme your cold
行け、君の温もりをくれ、君の冷たさをくれ

gimme your all 설레게 해 너의 모든 건
君の全てをくれ、君の全てが心を躍らせる

달콤한 이 기분은 Cherry pie pie
この甘い気持ちはチェリーパイパイ

심장을 파고들어 Blowing my mind
心臓に食い込んで、俺の心を掻き乱して

머릿속엔 온통 너라는 상상
頭の中はすべて君という想像で満ちている

I’m looking for the answer
俺は答えを探している

색다른 이 느낌은 Cherry pie pie
この新しい感じはチェリーパイパイ

나를 덮은 어둠은 이제 bye bye
俺を覆っていた暗闇は今ではバイバイ

숨을 들이켜 너를 가득 담아
深呼吸して君をいっぱい詰め込む

I’m looking for the answer
俺は答えを探している

Drop your Cherry pie pie
君のチェリーパイパイを落とせ

Drop your Cherry pie
君のチェリーパイを落とせ

Drop your Cherry pie pie
君のチェリーパイパイを落とせ

Yeah, I got issues I got problem
イェー、俺には問題がある、困り事がある

널 보기 전으로 갈 순 없어
君を見る前の状態には戻れない

지금 난 I feel like I'm reborn
今俺は、生まれ変わったような気分だ

지친 맘은 잠시 미뤄두고
疲れた心は一旦先に置いておく

눈부셔 어떤 별들보다
どんな星よりも眩しい

매 순간 wow wow wow 감탄만이 나와
毎瞬間ワオワオワオと感嘆するばかり

걷잡을 수 없을 만큼 빠르게 pop pop pop
制御できないほど速くポップポップポップ

벅찬 맘으로 바라본 view
満ち足りた心で見た景色

눈을 뗄 수 없어 난
俺は目を離せない

어느샌가 스며들어와
いつの間にか染み込んできた

Go, gimme your warm, gimme your cold
行け、君の温もりをくれ、君の冷たさをくれ

gimme your all 한꺼번에 나를 덮쳐와
君の全てをくれ、一気に俺を覆いつくせ

달콤한 이 기분은 Cherry pie pie
この甘い気持ちはチェリーパイパイ

심장을 파고들어 Blowing my mind
心臓に食い込んで、俺の心を掻き乱して

머릿속엔 온통 너라는 상상
頭の中はすべて君という想像で満ちている

I’m looking for the answer
俺は答えを探している

색다른 이 느낌은 Cherry pie pie
この新しい感じはチェリーパイパイ

나를 덮은 어둠은 이제 bye bye
俺を覆っていた暗闇は今ではバイバイ

숨을 들이켜 너를 가득 담아
深呼吸して君をいっぱい詰め込む

I’m looking for the answer
俺は答えを探している

빛을 따라 움직이던 어두운 세상에
光に従って動いていた暗い世界に

나를 비춘 아침이 왔어 이제
俺を照らす朝がやってきた、今

너의 품에 물들어 가는 온 세상을 볼 때
君の腕の中に染まっていく全ての世界を見る時

Nothing matters You know how you feel
何もかも関係ない、君は自分の気持ちを知っている

달콤한 이 기분은 Cherry pie pie
この甘い気持ちはチェリーパイパイ

심장을 파고들어 Blowing my mind
心臓に食い込んで、俺の心を掻き乱して

머릿속엔 온통 너라는 상상
頭の中はすべて君という想像で満ちている

I’m looking for the answer
俺は答えを探している

(I’m looking for the answer baby)
(俺は答えを探しているよベイビー)

색다른 이 느낌은 Cherry pie pie
この新しい感じはチェリーパイパイ

나를 덮은 어둠은 이제 bye bye
俺を覆っていた暗闇は今ではバイバイ

숨을 들이켜 너를 가득 담아
深呼吸して君をいっぱい詰め込む

I’m looking for the answer
俺は答えを探している

Drop your Cherry pie pie
君のチェリーパイパイを落とせ

Drop your Cherry pie
君のチェリーパイを落とせ

Drop your Cherry pie pie
君のチェリーパイパイを落とせ