THE BOYZ - Stylish 歌詞 ( Lyrics)「和訳対照」

THE BOYZの新曲「Stylish」は、2025年7月28日に発売された10枚目のミニアルバム「a;effect」のタイトル曲です。この曲はHIPHOPスタイルの音楽で、中毒性のあるメロディーと個性的な音色が特徴的です。リズム感が強く、聴く人をすぐに引き込むことができます。歌詞は自由で率直なスタイルをテーマに、THE BOYZの自信と独特な魅力を表現しています。

ダンスパフォーマンスもこの曲の魅力の一つです。THE BOYZはステージ上で強烈な存在感を発揮し、力強いダンスを披露しています。ダンスと音楽が完璧に融合し、観客を魅了します。7月25日に公開された「Stylish」のミュージックビデオ予告編では、メンバーたちの新しいスタイルが披露され、ファンの間で話題となりました。一部のファンは新しいスタイルに大変満足し、驚きを隠せませんでしたが、一方で、一部のファンはいくつかのメンバーのスタイルに失望したと感じたようです。
Stylish」は、THE BOYZの音楽とパフォーマンスの魅力を存分に引き出した楽曲です。彼らはこの曲を通じて、自信に満ちた姿と独特な魅力をファンに届けています。THE BOYZは、今後もさらに素晴らしい音楽作品を発表し続けることが期待されます。

THE BOYZ - Stylish 歌詞 和訳対照

Stylish, stylish
スタイリッシュ、スタイリッシュ

Gibberish마저 stylish
ぎくしゃくした言葉さえもスタイリッシュ

Stylish, stylish
スタイリッシュ、スタイリッシュ

쏟아지는 flashes
降り注ぐフラッシュ

Guap, guap, guap, guap (Ah)
お金、お金、お金、お金(アー)

Shot, shot, shot (Ah)
ショット、ショット、ショット(アー)

Bubble gum, bubble gum, pop (Ah)
風船ガム、風船ガム、ポップ(アー)

Stylish, stylish (Drop)
スタイリッシュ、スタイリッシュ(ドロップ)

 

(Woo) 흘러내려 뭘 봐? Yeah
(ウー)流れ落ちて何を見てるの?イェー

(Woo) 대충 걸쳐도 rock, yeah
(ウー)適当に着てもロックだ、イェー

(Woo) Drippin' hot sauce from the top
(ウー)上から熱いソースが滴り落ちてる

Top, top, top
トップ、トップ、トップ

내키는 대로 불러 (불러)
思うままに呼んで(呼んで)

한도가 없어 내 mula (Mula)
俺の金に限界はない(ムーラ)

우린 멋대로 굴지 굳이
俺たちは勝手に振る舞う、あえて

지겨워 똑같은 걸음걸이
同じような歩き方は飽きた

 

어딜 가든 runway
どこに行ってもランウェイ

뻔한 가십거린 전부, bye (Oh, yeah, oh, yeah)
当たり前のゴシップは全部、さよなら(オー、イェー、オー、イェー)

 

Life is so yum, yum, yum
人生はとても美味しい、美味しい、美味しい

씹어, gum, gum, gum
噛んで、ガム、ガム、ガム

즐겨, yum, yum, yum, yum
楽しんで、美味しい、美味しい、美味しい、美味しい

Stylish
スタイリッシュ

 

Stylish, stylish
スタイリッシュ、スタイリッシュ

Gibberish마저 stylish
ぎくしゃくした言葉さえもスタイリッシュ

Stylish, stylish
スタイリッシュ、スタイリッシュ

쏟아지는 flashes
降り注ぐフラッシュ

Guap, guap, guap, guap (Ah)
お金、お金、お金、お金(アー)

Shot, shot, shot (Ah)
ショット、ショット、ショット(アー)

Bubble gum, bubble gum, pop (Ah)
風船ガム、風船ガム、ポップ(アー)

Stylish, stylish (Drop)
スタイリッシュ、スタイリッシュ(ドロップ)

 

(Woo) 흘러넘치는 맛
(ウー)溢れ出る味

(Woo) 터지는 함성 roar
(ウー)爆発する歓声の咆哮

(Woo) 휘저어 make you hot
(ウー)かき混ぜて君を熱くさせる

Hot, hot, hot
熱い、熱い、熱い

내게 왜 정답을 물어 (물어)
なぜ俺に正解を聞くの(聞くの)

가로막을 거람 비켜 (비켜)
邪魔するものはどけ(どけ)

원하는 대로 가지 마치 (Yeah, yeah, yeah, yeah)
望むように行く、まるで(イェー、イェー、イェー、イェー)

어긋나 버린 harmony like this (Yeah)
狂ってしまった調和、こんな風に(イェー)

 

Yeah, masterpieces of the scene
そう、場の名作たち

깨트려 버린 네 frame
君の枠を打ち破った

머뭇거릴 바에는 raise
ためらうよりは高めろ

난 두려울 게 없어, rise up (Oh)
俺には恐れるものはない、立ち上がれ(オー)

심장을 뒤흔든 전율 (Oh)
心を揺るがす戦慄(オー)

네 안에 각인되는
君の中に刻印される

Stylish too much (Sheesh)
あまりにもスタイリッシュ(シーシュ)

Mm, stylish
ムー、スタイリッシュ

 

Stylish, stylish
スタイリッシュ、スタイリッシュ

Gibberish마저 stylish
ぎくしゃくした言葉さえもスタイリッシュ

Stylish, stylish
スタイリッシュ、スタイリッシュ

쏟아지는 flashes
降り注ぐフラッシュ

Guap, guap, guap, guap
お金、お金、お金、お金

Shot, shot, shot (Ah)
ショット、ショット、ショット(アー)

Bubble gum, bubble gum, pop (Ah)
風船ガム、風船ガム、ポップ(アー)

Stylish, stylish (Drop)
スタイリッシュ、スタイリッシュ(ドロップ)

 

Drop (Hoo)
ドロップ(フー)

Drop (Hoo)
ドロップ(フー)

Drop (Hoo)
ドロップ(フー)

Everybody know me, 멋은 늘 배어 있지 (Sheesh)
誰もが俺を知ってる、カッコはいつも滲んでる(シーシュ)

Drop (Hoo)
ドロップ(フー)

Drop (Hoo)
ドロップ(フー)

Drop (Hoo)
ドロップ(フー)

Everybody know me, 귓가에 맴도는 treat (Sheesh)
誰もが俺を知ってる、耳に残るごちそう(シーシュ)

Drop
ドロップ