
NCT DREAM - CHILLER 歌詞 和訳対照
We don't get to
俺たちにはできない
Follow the rules, yeah
ルールに従うことはね
We play 'em
俺たちはそれを遊んでるだけ
Let's go, woo
行こうぜ、ウー
Ayy, y'all ready for this?
エイ、みんな準備はできてるの?
Ayy, y'all ready for this?
エイ、みんな準備はできてるの?
This is how we do (뭘 고민하는데?)
俺たちはこうやってやる(何を悩んでるの?)
취해버린 juice (끌리는 걸 말해)
酔ってしまったジュース(引かれてるって言って)
멋대로 footloose
勝手に自由に
시간은 내 편인 거네
時間は俺の味方だね
Jam, jam, Michael처럼 다 moon-walking
ジャム、ジャム、マイケルのようにみんなムーンウォーキング
Come on, dance, dance
さあ、ダンスをしよう、ダンスを
시곗바늘 내 손에
時計の針は俺の手の中
맘대로 휘어 버리는 wave
思いのままに曲げてしまう波
Pullin' up, pullin' up, pullin' up, sayin', "What's up?"
やって来て、やって来て、やって来て、「調子はどう?」と言って
알지 알지 마치 신처럼
わかるだろ、わかるだろ、まるで神のように
까마득한 space-time
はるか彼方の時空
그 어딘가쯤이야
そのどこかあたりだよ
(Oh) 차원 위를 놀아
(オー)次元の上で遊んでる
(Ayy) 너무 super 한 놈이라 말이 많아 (*Ah*)
(エイ)すごくスーパーな奴だから話が多い(*アー*)
너는 홀린 채 나만 따라올 거야 (*채, ah*)
君は魅了されて、俺だけを追いかけてくるだろう(*채、アー*)
(Juice) 느껴봐, 느껴봐
(ジュース)感じてみて、感じてみて
(멋대로 footloose) Make it wild, make it wild (Hit it)
(勝手に自由に)野生的にしよう、野生的にしよう(やって)
Nowhere, nowhence, I'm that chiller
どこにも、どこからも、俺はそのクールな人だ
혼돈의 공간을 가르는 thriller
混沌の空間を切り裂くスリラー
잘 봐, 잘 봐, 봐, I'm that stunner
よく見て、よく見て、見て、俺はその驚かせる人だ
Cool out, don't panic
落ち着いて、慌てないで
반전 같은 drama, chill out
逆転劇のようなドラマ、落ち着いて
시시한 것들은 몽땅 버려
つまらないものは全部捨てろ
Ge-ge-get your hands up (Hands up)
手を上げろ、手を上げろ(手を上げろ)
*Cool out, don't panic*
*落ち着いて、慌てないで*
우린 여행자
俺たちは旅人
자유롭지 너무나
あまりにも自由だ
Gonna make you want some, yeah
君に少し欲しくさせるだろう、そう
Music got me on some (Baby, music got me on some)
音楽が俺を何かに引き込んでる(ベイビー、音楽が俺を何かに引き込んでる)
통제 불가인 채로 날지
制御不能のまま飛ぶ
흔들려도 뭐 괜찮지
揺れても何とかなるだろ
All good, go with it
すべてうまくいくよ、任せて
What's that sound? What's that sound?
あれは何の音?あれは何の音?
[Pre-Chorus: Renjun, Haechan, Chenle]
[前コーラス:ルンジュン、へチャン、チェンルー]
너무 super 한 놈이라 말이 많아 (말이 많아)
すごくスーパーな奴だから話が多い(話が多い)
너는 홀린 채로 나만 따라올 거야
君は魅了されて、俺だけを追いかけてくるだろう
Nowhere, nowhence, I'm that chiller
どこにも、どこからも、俺はそのクールな人だ
혼돈의 공간을 가르는 thriller
混沌の空間を切り裂くスリラー
잘 봐, 잘 봐, 봐, I'm that stunner
よく見て、よく見て、見て、俺はその驚かせる人だ
Cool out, don't panic
落ち着いて、慌てないで
반전 같은 drama, chill out
逆転劇のようなドラマ、落ち着いて
시시한 것들은 몽땅 버려
つまらないものは全部捨てろ
Ge-ge-get your hands up (Hands up)
手を上げろ、手を上げろ(手を上げろ)
Cool out, don't panic
落ち着いて、慌てないで
우리가 누군지 봐
俺たちが誰なのか見て
(It's alright, it's alright)
(大丈夫だ、大丈夫だ)
그저 사랑이면 되는 사람들이야
ただ愛があればいい人たちだよ
(We get right, we get right)
(俺たちは正しい、俺たちは正しい)
Flipping the beat
ビートを反転させて
Flipping the beat
ビートを反転させて
너무 쉬운 거야, chiller
すごく簡単だよ、クールな人
Let it all go
すべてを手放して
Nowhere, nowhence, I'm that chiller (Nowhere, nowhence, I'm that)
どこにも、どこからも、俺はそのクールな人だ(どこにも、どこからも、俺はそれだ)
혼돈의 공간을 가르는 thriller (혼돈의 공간을 가르는 thriller)
混沌の空間を切り裂くスリラー(混沌の空間を切り裂くスリラー)
잘 봐, 잘 봐, 봐, I'm that stunner (*I'm that stunner*)
よく見て、よく見て、見て、俺はその驚かせる人だ(*俺はその驚かせる人だ*)
Cool out, don't panic
落ち着いて、慌てないで
반전 같은 drama, chill out
逆転劇のようなドラマ、落ち着いて
시시한 것들은 몽땅 버려
つまらないものは全部捨てろ
Ge-ge-get your hands up (Hands up)
手を上げろ、手を上げろ(手を上げろ)
Cool out, don't panic
落ち着いて、慌てないで