TWICE - THIS IS FOR 歌詞 ( Lyrics)「和訳対照」

2025年7月11日、デビュー10周年を迎えたTWICEが4thフルアルバム『THIS IS FOR』をリリースした。約3年8ヶ月ぶりのオリジナル・フルアルバムという位置づけだが、数字以上に重いのは“10年”という時間そのものだ。2015年10月20日のあの日から彼女たちは「K-POPの象徴」という形容詞を体現し続け、今やスタジアムを回るグローバルアクトへと成長。だから今回のアルバムは単なる記念碑ではなく、これまで寄り添ってくれたすべての人へ向けた“音楽の返信”なのだ。

タイトル曲〈THIS IS FOR〉は、まず「all my ladies who don’t get hype enough」というフレーズで幕を開ける。これは文字通り「ちゃんと褒められていない女の子たちへ」というメッセージであり、同時にTWICE自身の軌跡を重ねる鏡でもある。デビュー当初「可愛いだけ」のレッテルを貼られた彼女たちが、10年かけてその偏見を跳ね返してきたように、歌は「傷ついたらこの曲を最大音量にして」と背中を押す。ビートが上がるたびに痛みは紙吹雪に変わり、ダンスフロアはセラピー空間へと変貌する。
サビで繰り返される「beep beep beep—I’m outside your door」は、まるで深夜にベストフレンドが迎えに来たような親密さだ。これはONCE(TWICEのファン)との“10年間の駆け引きなしの約束”を象徴している。メンバーはインタビューで「私たちの成長を確かめたくて、10周年にふさわしい音楽を詰め込んだ」と語ったが、それは同時に「あなたの成長も確かめにいく」という意思表明でもある。だからこの曲は、ライブ会場で大合唱される瞬間にこそ完成する——観客が「turn it up」と答えるたび、10年分の“ありがとう”が立体音響になる。
アルバムは「THIS IS FOR YOU/ONCE/EVERYONE」と三段構えで解釈されるが、最終的に到達するのは境界のない祝祭だ。「might be another planet」という歌詞にあるように、TWICEは地球外のステージへ連れ出そうとしている。8月2日、シカゴ・ロラパルーザのヘッドライナーとしての公演はその序章で、世界ツアーはまさに“新しい星”への移住計画。10年という節目を越えた彼女たちが届けるのは、単なるヒットソングではなく、これから生まれるすべての物語のための“打ち上げ花火”なのだ。

TWICE - THIS IS FOR 歌詞 和訳対照

This is for all my ladies
これは私のすべての女性たちのためだ

Who don't get hyped enough (Hey ladies)
十分に盛り上がれない人たちのために(ねえ、レディース)

If you've been done wrong
もし君が不当な扱いを受けたなら

Then this your song so turn it up
これが君の歌だから、音量を上げて

Turn it up for me uh uh
私のために音量を上げて、あああ

I wanna go where the baddest girls are from
最もすごい女の子たちがいる場所に行きたい

Might be another planet maybe
多分、別の惑星かもしれない

That's where mother nature made me
それが自然が私を作った場所だ

Something about that water tastes like fun
あの水には何か楽しい味がする

My girls make it rain confetti
私の女の子たちは紙吹雪を降らせる

Sweet on your tongue
舌の上で甘い

Beep beep beep
ビープビープビープ

I'm outside your door so let's go don't let that
私は君のドアの外にいるから、行こう、それをさせないで

Beep beep beep
ビープビープビープ

Have you feeling low when you're grown you got the
君が大人になっても落ち込まないで、君にはそれがある

Key key keys (You got it)
鍵、鍵、鍵(君は持ってる)

You already know and it shows tonight
君はもう知っているし、今夜それが明らかになる

It's you and me how it should be
それは君と私、本来あるべき姿だ

This is for all my ladies
これは私のすべての女性たちのためだ

Who don't get hyped enough
十分に盛り上がれない人たちのために

If you've been done wrong
もし君が不当な扱いを受けたなら

Then this your song so turn it up
これが君の歌だから、音量を上げて

One time for all my ladies
一度だけ、私のすべての女性たちのために

You looking good as what
君はすごく素敵だ

So tell 'em bye bye
だから彼らにさよならと言って

'Cause it's your time to turn it up
なぜなら、君が音量を上げる時だから

This for the girls with that light inside
これは内側に光を持つ女の子たちのためだ

They spin around you like satellite
彼らは衛星のように君の周りを回る

Yeah you the baddest all day and night
そう、君は昼も夜も最もすごい

I'll give you flowers till the end of time
永遠に君に花をあげる

Ooh This your moment go get it
ああ、これは君の瞬間だ、手に入れろ

Ooh Forget that boy and don't sweat it
ああ、あの男の子を忘れて、心配しないで

I'll always be your ride or die so
私はいつも君の味方だから

Beep beep beep
ビープビープビープ

I'm outside your door so let's go don't let that
私は君のドアの外にいるから、行こう、それをさせないで

Beep beep beep
ビープビープビープ

Have you feeling low when you're grown you got the
君が大人になっても落ち込まないで、君にはそれがある

Key key keys (You got it)
鍵、鍵、鍵(君は持ってる)

You already know and it shows tonight
君はもう知っているし、今夜それが明らかになる

It's you and me how it should be
それは君と私、本来あるべき姿だ

This is for all my ladies
これは私のすべての女性たちのためだ

Who don't get hyped enough
十分に盛り上がれない人たちのために

If you've been done wrong
もし君が不当な扱いを受けたなら

Then this your song so turn it up
これが君の歌だから、音量を上げて

One time for all my ladies
一度だけ、私のすべての女性たちのために

You looking good as what
君はすごく素敵だ

So tell 'em bye bye
だから彼らにさよならと言って

'Cause it's your time to turn it up
なぜなら、君が音量を上げる時だから

All my ladies now
今、私のすべての女性たち

Oh oh oh oh let's get down
オーオーオーオー、一緒に楽しもう

Come on dip your hip into it
さあ、腰を振って

All my ladies now
今、私のすべての女性たち

Oh oh oh oh let's get down
オーオーオーオー、一緒に楽しもう

Come on dip your hip into it
さあ、腰を振って

All my ladies now
今、私のすべての女性たち

Ladies this is for my ladies
レディース、これは私のレディースのためだ

Oh oh oh oh let's get down
オーオーオーオー、一緒に楽しもう

Come on dip your hip into it
さあ、腰を振って

All my ladies now
今、私のすべての女性たち

Ladies this is for my ladies
レディース、これは私のレディースのためだ

Oh oh oh oh let's get down
オーオーオーオー、一緒に楽しもう

Come on dip your hip into it
さあ、腰を振って