
小鳥遊キアラ (Takanashi Kiara) - PERFUME 歌詞 和訳対照
Oh, it's simple
オー、簡単だよ
You gotta do it like
君はこうやってやるんだ
Ah, okay
あ、わかった
Hey
ねえ
I been out of luck, I been stayin' up
私は運が悪く、ずっと起きているんだ
Praying for anyone to hear
誰かに聞いてほしくて祈っている
Hear the beating drums of my heart give up
私の心臓の鼓動が諦めるのを聞いて
I don't know what to do
何をすればいいかわからない
Feel the rhythm, call me on my bluff
リズムを感じて、私の虚勢をつきつけて
Can't die, no, not this way (No)
死ねない、いや、こんな風には死ねない(いや)
Hopeless girl, haven't I had enough?
絶望的な女の子、私はもう十分苦しんだんじゃないか?
N-no, n-no, 'cause I'm a—
いや、いや、なぜなら私は—
Shining diamond, from nothin' to brilliant
輝くダイヤモンド、何もない状態から素敵になる
Oh my, oh, I do it casually
まあ、私は簡単にやってるんだ
Levelin' me up with a shade of violet
バイオレット色で私をレベルアップさせる
Tell you my secret how I (I-I-I)
あなたに私の秘密を教えるよ、私はどうやって(私 私 私)
Put that lipstick on me, 'stick on me
その口紅を私に塗って、塗って
Oh, a new improved girl, my
ああ、新しく良くなった女の子、私
Perfume, that's what I need, what I need
香水、それが私が必要なもの、必要なもの
Got that perfume, I-I
その香水を手に入れた、私 私
Got that perfume, 'fume-fume on me
その香水が、私に香りつけている
Got that per—, perfume-fume on you
その—、香水の香りがあなたについている
Got that perfume, 'fume-fume on me (Got that per-per—)
その香水が、私に香りつけている(その—)
Got that perfume on me, on me
その香水が私についている、私に
I never could define, what I could be, so, I
私はこれまで自分が何者かを定義できなかった、だから、私は
Went on a broken dreamer
砕けた夢を追い求める旅に出た
Uh, puttin' every piece of me back, I'm free
ええと、自分自身のすべての欠片を取り戻して、私は自由になった
Spent so much time just waiting
ただ待つことばかりで多くの時間を費やした
Crying (Crying), why? (Why?)
泣いて(泣いて)、なぜ?(なぜ?)
But would you be born if you weren't meant for somethin' greater baby?
でも、もし何か偉大な目的がなければ、あなたは生まれてきたんじゃないよ、ベイビー?
Good (Good) bye (Bye)
さよ(さよ)なら(なら)
Bye, sixteen, these years have flown by really
さよなら、16歳、これらの年は本当に早く過ぎ去った
Shining diamond, from nothin' to brilliant
輝くダイヤモンド、何もない状態から素敵になる
Oh my, oh, I do it casually
まあ、私は簡単にやってるんだ
Levelin' me up with a shade of violet
バイオレット色で私をレベルアップさせる
Tell you my secret how I (I-I-I)
あなたに私の秘密を教えるよ、私はどうやって(私 私 私)
Put that lipstick on me, 'stick on me
その口紅を私に塗って、塗って
Oh, a new improved girl, my
ああ、新しく良くなった女の子、私
Perfume, that's what I need, what I need
香水、それが私が必要なもの、必要なもの
Got that perfume, I-I
その香水を手に入れた、私 私
I-I-I still feel those
私 私 私はまだそれらを感じている
Sinking thoughts, reckless emotions
落ち込んだ考え、荒々しい感情
I-I-I know there's no
私 私 私は知っている、どんな
Closed door that I can't open
閉まった扉でも私には開けられないことはない
Got that perfume, perfume (Girl, girl, girl' so perfect; La-la-la, la-la-la)
その香水が、香水(女の子、女の子、女の子がとても完璧;ラララ、ラララ)
Got that perfume (Don't, don't, don't, d-don't doubt it; La-la-la-la-la, on me)
その香水を持っている(疑わないで、疑わないで、疑わないで、疑わないで;ラララララ、私に)
Got that perfume, perfume (Girl, girl, girls' so perfect; La-la-la, la-la-la)
その香水が、香水(女の子、女の子、女の子がとても完璧;ラララ、ラララ)
Perfume, perfume, perfume on me (Don't, don't, don't; La-la-la)
香水、香水、香水が私についている(疑わないで、疑わないで、疑わないで;ラララ)
Oh (Oh), put that lipstick on me, 'stick on me (Woah)
オー(オー)、その口紅を私に塗って、塗って(ワオ)
Oh, a new improved girl, my
ああ、新しく良くなった女の子、私
Perfume, that's what I need, what I need
香水、それが私が必要なもの、必要なもの
Got that perfume, I-I
その香水を手に入れた、私 私
Got that perfume (Got it, got it), 'fume-fume on me
その香水を手に入れた(手に入れた、手に入れた)、香水の香りが私についている
Got that per— (Got it, got it), perfume-fume on you
その—(手に入れた、手に入れた)、香水の香りがあなたについている
Got that perfume (On ya), 'fume-fume on me (Woah; Got that per-per—)
その香水(あなたについている)、香水の香りが私についている(ワオ;その—)
Got that perfume on me, on me
その香水が私についている、私に