
曲の背景
曲の制作
曲の内容
発表と反響
コンサートの開催
まとめ
ASTRO - Moon 歌詞 和訳対照
고요한 달빛 아래서
静かな月光の下で
가만히 눈을 감으면, yeah, yeah
じっと目を閉じると、yeah, yeah
그 시간 그 자리에
その時間、その場所に
내일을 같이 꿈꾸며
明日を一緒に夢見ながら
달려온 우리의 길을
駆け寄ってきた私たちの道を
계속 걷고 있어
ずっと歩いているんだ
잘하고 있다고 아마
多分、上手くやってると
얘기해 줬겠지 난 알아
言ってくれるだろう、私はわかってる
부끄럽지 않게 남부럽지 않게만
恥ずかしくないように、寂しくないように
떳떳하게 네 몫까지 우린 함께 살아
堂々と、あなたの分まで私たちは一緒に生きよう
그리움은 깊어져 가
恋しさが深くなっていく
달의 문이 열리면
月の扉が開くと
네가 서 있을까
あなたが立っているだろうか
환히 웃으며 나를 반기는
明るく笑って、私を迎える
행복 가득한 미소를 품은
幸せ溢れる微笑みを胸に抱いて
너와 함께했던
あなたと一緒に過ごした
지난날의 기억이
過去の日々の記憶が
그리워질 때면
恋しくなるときは
밤마다 두드릴게 꿈속의 문
毎晩、夢の中の扉を叩くよ
어딜 가도 네가
どこに行っても、あなたが
있는 거 같아 미안해하지 마
いるような気がする、謝らないで
이게 마지막이 아니잖아
これは最後ではないんだよ
머지않아서 만날 거니까
間もなく会えるから
그리움은 깊어져 가
恋しさが深くなっていく
달의 문이 열리면
月の扉が開くと
네가 서 있을까
あなたが立っているだろうか
환히 웃으며 나를 반기는
明るく笑って、私を迎える
행복 가득한 미소를 품은
幸せ溢れる微笑みを胸に抱いて
너와 함께했던
あなたと一緒に過ごした
지난날의 기억이
過去の日々の記憶が
그리워질 때면 달려갈게
恋しくなるときは、駆け寄るよ
떠나가지 마라 멀어지지 말아
行かないで、遠ざからないで
목이 쉬도록 소리쳐
声が枯れるまで叫べ
밤하늘 바라보면
夜空を見上げると
잘 살고 있다고 해줘
上手く生きていると言って
조금 더 잘해줄걸
もっと上手くしてあげるはずだった
후회가 안 남게 말해줄걸
後悔が残らないように言ってあげるはずだった
너무 사랑한다 또 미안하다
とても愛している、またごめんね
꼭 다시 만나자 외쳐
絶対にまた会おう、叫べ
어두운 밤하늘의 달 한 줄기의 빛
暗い夜空の月、一筋の光
가장 빛나는 네게 말할게
一番輝くあなたに言うよ
달의 문이 열리면
月の扉が開くと
우리 서 있을게 (우리가 있을게)
私たちが立っているよ (私たちがいるよ)
다시 만날 그날을 꿈꾸며
また会うその日を夢見ながら
우린 잊지 않고 널 기다려 (우린 잊지 않고 널 기다려)
私たちは忘れずにあなたを待っている (私たちは忘れずにあなたを待っている)
아무 걱정 없던
何も心配しなかった
어릴 적 그때처럼
子供の頃のその時のように
웃으며 반겨줘
笑って迎えて
꿈속의 문 앞에서
夢の中の扉の前で
달빛 아래 너와 나 (Woah, woah)
月光の下であなたと私 (Woah, woah)
다신 못 보지만 (다시 만나자)
もう見えないけれど (また会おう)
다시 만날 그날을 꿈꾸며
また会うその日を夢見ながら
다른 공간의 서로를 그리며
別の空間のお互いを描きながら
언젠가는 우리
いつかは私たち
같은 곳에서 만나
同じ場所で会って
웃으며 들려줘
笑って教えて
우릴 위해 열어둔 문 속의 꿈
私たちのために開いておいた扉の中の夢