izna - SIGN 歌詞 ( Lyrics)「和訳対照」

iznaは本日(31日)午後6時、各種オンライン音楽配信サイトを通じて初のデジタルシングル「SIGN」をリリースした。この曲は感覚的な歌詞と中毒性の強いメロディーが特徴のダンスジャンルの曲で、鮮明な気持ちで愛を伝える勇気と確信を歌っている。

曲の背景と特徴

SIGN」は、待つのではなく、自分の心の中に耳を傾けた時、初めて愛も夢も自ら勝ち取る瞬間に向き合えるという意味が込められている。Mnetのガールズグループサバイバル番組「I-LAND2」とデビューアルバム「N/a」で息を合わせてきたワールドクラスプロデューサーのTEDDYとVVNらが参加し、曲のクオリティを大幅に向上させた。

チャレンジ動画の公開

リリースに先立ち、iznaは公式SNSチャンネルを通じて「SIGN」チャレンジ動画を公開した。映像には中毒性の強いハイライトメロディーと曲の意味を生かした手のジェスチャーポイント振り付けが盛り込まれ、早くも新たなチャレンジ旋風を予感させた。

iznaの成長と今後の展望

昨年11月、無限の音楽的可能性を土台に堂々たる自信と確信を持ってデビューしたizna。約4ヶ月ぶりにカムバックした彼女たちは、「SIGN」を通じて以前とはまた違った多彩なコンセプトをアピールしながら、一段と成長した姿で全世界のK-POPファンを魅了する予定だ。
デビューと同時に各種グローバルチャートを席巻し、海外の有力メディアから注目を浴びるなど、異例の快挙を成し遂げてきた。グローバル市場で強烈な存在感を証明したiznaは、今後も活発な活動を通じてファンたちと会う予定だ。

izna - SIGN 歌詞和訳対照

Starlight 아래 나란히 앉아서

Starlightの下に並んで座って

두근두근 얘기할 때

ドキドキしながら話す時

Moonlight 위에서 너와 춤을 추듯

Moonlightの上で君と踊るように

You and I are up in the sky

You and I are up in the sky

You make it feel like spring break

You make it feel like spring break

Earthquake 날 흔들어놔

Earthquake 私を揺るがせるの

풀 수 없는 숙제 같아 넌

解けない宿題みたい君は

아이스크림보다 더 달콤해 (la la la la la)

アイスクリームよりも甘い (la la la la la)

And you melt me down down

And you melt me down down

정말 모르겠어 널 말야 더 망설이지 마

君のことが分からなくなる 迷わないで

자석처럼 끌리잖아

磁石のように惹かれるから

Do you wanna take it

Do you wanna take it

Gotta keep gotta keep the pace

Gotta keep gotta keep the pace

Oh you better stop wasting time

Oh you better stop wasting time

Can you just give me a SA-A-A-AIGN

Can you just give me a SA-A-A-AIGN

오직 날 향한 Green light (oh oh oh oh)

ただ私に向かった Green light (oh oh oh oh)

굳이 말하지 않아도 알잖아

あえて言わなくても分かるよね

I’ll be yours and you will be mine

I’ll be yours and you will be mine

찌릿 마치 번개 눈이 마주칠 때

ビビッとまるで雷のように目が合ったとき

Know you hit that switch on me

Know you hit that switch on me

내 맘속에 퍼지는 종소리

私の胸の中に鳴り響く鐘の音

Oh my god 넌 뭔데

Oh my god 君は何なの

Running on my mind like all day

Running on my mind like all day

놓치기 전에 서둘러 줄래

逃してしまう前に急いで

정말 모르겠어 널 말야 더 망설이지 마

君のことが分からなくなる 迷わないで

중력처럼 당기잖아

重力のように惹かれるから

Do you wanna take it

Do you wanna take it

Gotta keep gotta keep the pace

Gotta keep gotta keep the pace

Oh you better stop wasting time

Oh you better stop wasting time

Can you just give me a SA-A-A-AIGN

Can you just give me a SA-A-A-AIGN

오직 날 향한 Green light (oh oh oh oh)

ただ私に向かった Green light (oh oh oh oh)

굳이 말하지 않아도 알잖아

あえて言わなくても分かるよね

I’ll be yours and you will be mine

I’ll be yours and you will be mine

두려워 마 I gave you the sign

恐れないで I gave you the sign

널 위해 기다리고 있는 Hotline

君のために待っている Hotline

보여줄래 한 번에 알 수 있게

見せてくれる? 一目で分かるように

Baby oh babe don't wanna ask you twice

Baby oh babe don't wanna ask you twice

Can you just give me a SA-A-A-AIGN

Can you just give me a SA-A-A-AIGN

오직 날 향한 Green light (oh oh oh oh)

ただ私に向かった Green light (oh oh oh oh)

굳이 말하지 않아도 알잖아

あえて言わなくても分かるよね

I’ll be yours and you will be mine

I’ll be yours and you will be mine

Can you just give me a SA-A-A-AIGN

Can you just give me a SA-A-A-AIGN

오직 날 향한 Green light (oh oh oh oh)

ただ私に向かった Green light (oh oh oh oh)

굳이 말하지 않아도 알잖아

あえて言わなくても分かるよね

I’ll be yours and you will be mine

I’ll be yours and you will be mine