Stray Kids - Burnin' Tires 歌詞 ( Lyrics)「和訳対照」

Stray Kids は、デビュー 7 周年を迎える 3 月 21 日にデジタルシングル「Mixtape : dominATE」をリリースしました。このアルバムは、彼らの無限の音楽的可能性と成長を表現する作品であり、特にユニット曲は 8 人の新たな姿に出会える格別な意味を持っています。中でも、チャンビンと I.N のユニット曲「Burnin' Tires」が注目を集めています。

この曲は、彼らが初めてタッグを組んだもので、普段対照的なキャラクターの彼らが、異なるながらも絶妙に混じり合うケミストリーを見せています。映像では、カフェでチョコレート菓子の中から謎のメッセージを発見するシーンから始まり、バイクに乗って激しく疾走する I.N と、それを見つめながらスピードを上げるチャンビンのバトルが繰り広げられます。青空を横切るように疾走するラウンドや、フリースタイルダンスバトルに挑むラウンドまで、2 人は火花が散るほどのバトルを繰り広げ、映像は最高潮を迎えます。

「Burnin' Tires」の歌詞意味

「Burnin' Tires」の歌詞は、チャンビンと I.N の個性が融合されたもので、彼らの音楽に対する情熱と決意が込められています。彼らは、この曲の作詞、作曲に自ら参加し、独自の音楽カラーを調和させて混ぜ合わせた魅力的なトラックを完成させました。歌詞には、彼らが音楽活動を通じて経験した葛藤や努力、そして成功を表現しており、リスナーに共感を与える力があります。
例えば、「Burnin' Tires」の歌詞には、「僕たちは燃えるタイヤのように、止まることなく進む」という意味が込められています。これは、彼らが音楽の道を進む中で、どんな困難にも立ち向かい、決して諦めないという強い意志を示しています。彼らは、音楽を通じて自分たちの夢を実現するためには、どんな困難にも立ち向かい、決して諦めないという強い意志を示しています。

「Burnin' Tires」のミュージックビデオ

「Burnin' Tires」のミュージックビデオは、彼らの音楽スタイルと歌詞の内容を視覚的に表現した作品です。MV では、メンバーたちがクールな衣装を着て、ダンスパフォーマンスを披露しています。彼らのダンスは、エネルギッシュで力強く、リズムに乗った動きが印象的です。
MV の演出も、彼らの音楽にピッタリと合っており、暗いトーンの色彩や照明が使われることで、曲の雰囲気を強調しています。また、メンバーたちの表情やダンスの動きが細かく映し出されており、彼らの情熱とエネルギーが伝わってきます。映像の中で絶え間なく流れるスピード感が爽快なエネルギーを伝え、ファンキーなエレキギターサウンドが刺激的な雰囲気を醸し出します。

チャンビンと I.N のケミストリー

チャンビンと I.N のケミストリーは、今回のユニット曲で見事に表現されています。愛らしい末っ子の魅力で現場を魅了した I.N と、それに負けじとパワフルなパフォーマンスで応じるチャンビンの姿に、映像は最高潮を迎えます。彼らは、普段対照的なキャラクターながらも、今回のユニット曲で絶妙なバランスを保ち、独特なフォントタイプのロゴが登場するクライマックスまで、鮮やかなパフォーマンスを披露しています。
彼らのパフォーマンスは、リスナーに彼らの音楽に対する情熱と決意を伝えるものであり、彼らの音楽は、ただのエンターテインメントではなく、リスナーにメッセージを伝えるような力があります。彼らは、音楽を通じて自分たちの夢を実現するためには、どんな困難にも立ち向かい、決して諦めないという強い意志を示しています。

まとめ

Stray Kids の「Mixtape : dominATE」は、彼らの無限の音楽的可能性と成長を表現する作品であり、特にユニット曲は 8 人の新たな姿に出会える格別な意味を持っています。チャンビンと I.N のユニット曲「Burnin' Tires」は、彼らの個性と情熱が存分に表現された作品で、リスナーに彼らの音楽に対する情熱と決意を伝えるものとなっています。
彼らは、今月末からラテンアメリカ、北米、日本、ヨーロッパの 22 地域で開催されるワールドツアーで、これらのユニット曲のステージを初公開する予定です。彼らの音楽は、若い世代を中心に支持され、彼らのファンは世界中に広がっています。彼らの音楽は、ただのエンターテインメントではなく、リスナーにメッセージを伝えるような力があります。Stray Kids の音楽は、これからも多くのリスナーを魅了し続けるに違いありません。

Stray Kids - Burnin' Tires 歌詞 和訳対照

어느 날, 이 둘에게 새로운 모험이 시작된다.
ある日、この2人の新しい冒険が始まる。

단 한 명의 승자
たった1人の勝者

게임 우승 시 상금 10,000,000,000,000,000,000
ゲームの優勝賞金 10,000,000,000,000,000,000

NOW OR NEVER
NOW OR NEVER

On the street
On the street

The burning tires keep rolling
The burning tires keep rolling

엑셀 밟아 더 거칠게
アクセルを踏んで もっと荒く

치솟는 RPM
跳ね上がるRPM

매일이 장 날이지 D-day
毎日が祭り D-day

일단 가는 거야 달려 right now
とりえず行くんだ 走れ right now

달아오른 트랙 위로 빠라바빠라바빠라바빠빰
熱くなったトラックの上で パラバパラバパラバパパン

I'm not tired tired tired
I'm not tired tired tired

수많은 feel 중 피곤은 goodbye
数多くのfeelの中 疲れはgoodbye

Tire tire tire 쉴 틈 없이 또 굴러가는 두 발
Tire tire tire 休む暇なく また回っていく両足

Fire fire fire 마찰력에 불이 붙어도 다 무탈
Fire fire fire 摩擦力に火がついても全て無事

역풍을 맞아도 벌려 두 팔
逆風を受けても両手を広げ

2018부터 난 일탈
2018から僕は逸脱

I'm runnin' on the street
I'm runnin' on the street

You'll never feel this way
You'll never feel this way

Don't disturb me, just look at me
Don't disturb me, just look at me

The burning tires keep rolling
The burning tires keep rolling

Like a stage effect
Like a stage effect

I don't know where the end will be
I don't know where the end will be

Rollin' rollin'
Rollin' rollin'

Bba ra ba bam I'm running until the end
Bba ra ba bam I'm running until the end

Bba ra ba bam get out of my way
Bba ra ba bam get out of my way

Bba ra ba bam I'm burning until the end
Bba ra ba bam I'm burning until the end

Bba ra ba bam get out of my way
Bba ra ba bam get out of my way

지구 한 바퀴
地球一周

다음 두 바퀴
次の二周

세 바퀴 넘어가도
三周を超えても

닳지 않아 내 바퀴
すり減らない 僕の車輪

멈출 수 없는 속도
止められない速度

타들어 가 내 목도
渇いていく 僕の喉も

더 빨라지는 내 BPM
もっと速くなる僕のBPM

심장은 계속 boom
心臓はずっとboom

비포장도로 위를 달려가지
未舗装道路の上を走っていく

신발 끈을 꽉 묶은 대신에
靴ひもをしっかり結ぶ代わり

고삐를 풀어
手綱を解く

숨이 가빠도 끊기진 않지
息が苦しくても切れることはない

제어가 불가능한 대형 트럭
コントロール不可能な大型トラック

누가 날 막아 나도 날 못 막아
誰が僕を止められるの 誰も僕を止められない

어느 것도 마다 하지 않아
何もいとわない

할까 말까 갈까 말까
やろうかやるまいか 行こうか行くまいか

하다 말다 하는 그때마다 넌 그냥 이 노랠 틀어
やりかけるたびにお前はただこの歌を流して

Bba ra ba bam I'm running until the end
Bba ra ba bam I'm running until the end

Bba ra ba bam get out of my way
Bba ra ba bam get out of my way

Bba ra ba bam I'm burning until the end
Bba ra ba bam I'm burning until the end

Bba ra ba bam get out of my way
Bba ra ba bam get out of my way

Rolling on the street rolling on the street
Rolling on the street rolling on the street

해가 저물고 밤이 와도 난 못 멈춰
日が暮れて夜が来ても僕は止められない

Rolling on the street rolling on the street
Rolling on the street rolling on the street

가진 적 없는 별들에 이끌려 all night long
手にしたことのない星たちに引かれて all night long

Bba ra ba bam I'm running until the end
Bba ra ba bam I'm running until the end

Bba ra ba bam get out of my way
Bba ra ba bam get out of my way

Bba ra ba bam I'm running until the end
Bba ra ba bam I'm running until the end

Bba ra ba bam get out of my way
Bba ra ba bam get out of my way

Bba ra ba bam I'm burning until the end
Bba ra ba bam I'm burning until the end

Bba ra ba bam get out of my way
Bba ra ba bam get out of my way

I'm runnin' on the street
I'm runnin' on the street

(Bba ra ba bam I'm running until the end)
(Bba ra ba bam I'm running until the end)

You'll never feel this way
You'll never feel this way

(Bba ra ba bam I'm running until the end)
(Bba ra ba bam I'm running until the end)

Don't disturb me just look at me
Don't disturb me just look at me

(Bba ra ba bam get out of my way)
(Bba ra ba bam get out of my way)

The burning tires keep rolling
The burning tires keep rolling

(Bba ra ba bam I'm burning until the end)
(Bba ra ba bam I'm burning until the end)

Like a stage effect
Like a stage effect

(Bba ra ba bam I'm burning until the end)
(Bba ra ba bam I'm burning until the end)

I don't know where the end will be
I don't know where the end will be

(Bba ra ba bam get out of my way)
(Bba ra ba bam get out of my way)

Rollin' rollin'
Rollin' rollin'

반띵?
半分こ?