MINNIEのシングル「Blind Eyes Red」は、(G)I-DLEのメンバーとしての初めてのソロ曲として、2025年1月6日にリリースされました。この曲は大規模な宣伝ではなく、控えめな形でリリースされましたが、すぐに多くの注目を集めました。『Blind Eyes Red』の音楽スタイルは、ダークで魅力的な雰囲気を持つと評されており、MINNIEの歌声とぴったりと融合しています。いくつかの评论者はこのスタイルが単調すぎると感じている人もいますが、多くのファンやリスナーがこの曲を高く評価しています。
この曲のリリースはMINNIEの個人的な音楽の旅の始まりを示しており、彼女の音楽の多様性や個人的な魅力を展示しています。宣伝が少ないにもかかわらず、ファンたちの支持は非常に熱烈で、彼女の今後の作品に期待が高まっています。
MINNIE - Blind Eyes Red 歌詞 和訳対照
原文 | 和訳 | ||
---|---|---|---|
1 | Oh no here we go | 1 | ああ、いや、行きましょう |
2 | Watch me shake it low | 2 | 私を見てそれを低く振って |
3 | Everybody askin’ questions I don’t even know | 3 | 誰もが私に知らない質問をしています |
4 | Take it soft and slow | 4 | ゆっくり持つ |
5 | My obsession grows | 5 | 私はますます夢中になってきた |
6 | Everybody askin’ questions I don’t even know | 6 | 誰もが私に知らない質問をしています |
7 | 7 | ||
8 | (Ah, ooh) | 8 | (あ、おお) |
9 | Talkin’ real fast when I got you baby | 9 | ハニー、私があなたを抱いているときは話すのが速いですね。 |
10 | (Ah, mmm) | 10 | (あ、うん) |
11 | Spending my time thinkin’ ’bout you lately | 11 | 私は最近ずっとあなたのことを思っています。 |
12 | I can’t see no more I’m blind, yeah | 12 | 私はもう見えない、私は盲人、はい |
13 | Tell me when you’re lost I’ll find ya | 13 | 教えて、あなたが道に迷った時、私はあなたを見つけることができます |
14 | Lost I’ll find ya | 14 | 道に迷った、私はあなたを見つけることができます |
15 | 15 | ||
16 | You got me red | 16 | あなたは私を赤面させた |
17 | You got me cold in my apartment screamin’ yeah | 17 | あなたは私をアパートで寒くて叫んでいます。 |
18 | You want somebody who can touch you like I did | 18 | あなたは私のようにあなたに触れられる人がほしいです。 |
19 | I’m your masterpiece my blinded eyes are red | 19 | 私はあなたの傑作で、私の失明した目はすべて赤くなりました |
20 | He put that body on me, uh | 20 | 彼は私の体に死体を置いた |
21 | He sick of callin’ no one else | 21 | 彼は人に電話をかけないのに飽きた |
22 | He ain’t gon’ call it for me, eyes are blinded red | 22 | 彼は私の代わりに呼んでくれない、目が赤くなった |
23 | I seem to forget where I am | 23 | 私はどこにいるか忘れてしまったようだ |
24 | Love when you comin’ over here | 24 | 愛はあなたがここに来た時 |
25 | Beat down on it, forfeit blinded eyes still red | 25 | それを倒して、まだ赤くなっているその目を失って |
26 | 26 | ||
27 | Look at the place I’m in you got me facetiming | 27 | 私の今の位置を見て、あなたは私に冗談を言わせました |
28 | You got my eyes woke and my fire stoked and I think I’m in | 28 | あなたは私の目を呼び覚まして、私の火をつけて、私は私が入ったと思います |
29 | Ridin’ ridin’ like I’m stuntin’ for the money, yeah | 29 | 私がお金のために特技を披露するように馬に乗って、はい |
30 | Sick and tired of the runnin’ ain’t gon’ find it there | 30 | 走ることに飽きたら、そこで見つけることはありません |
31 | 31 | ||
32 | (Ah, ooh) | 32 | (あ、おお) |
33 | Talkin’ real fast when I got you baby | 33 | ハニー、私があなたを抱いているときは話すのが速いですね。 |
34 | (Ah, mmm) | 34 | (あ、うん) |
35 | Spending my time thinkin’ ’bout you lately | 35 | 私は最近ずっとあなたのことを思っています。 |
36 | I can’t see no more I’m blind, yeah | 36 | 私はもう見えない、私は盲人、はい |
37 | Tell me when you’re lost I’ll find ya | 37 | 教えて、あなたが道に迷った時、私はあなたを見つけることができます |
38 | Lost I’ll find ya | 38 | 道に迷った、私はあなたを見つけることができます |
39 | 39 | ||
40 | You got me red | 40 | あなたは私を赤面させた |
41 | You got me cold in my apartment screamin’ yeah | 41 | あなたは私をアパートで寒くて叫んでいます。 |
42 | You want somebody who can touch you like I did | 42 | あなたは私のようにあなたに触れられる人がほしいです。 |
43 | I’m your masterpiece my blinded eyes are red | 43 | 私はあなたの傑作で、私の失明した目はすべて赤くなりました |
44 | He put that body on me, uh | 44 | 彼は私の体に死体を置いた |
45 | He sick of callin’ no one else | 45 | 彼は人に電話をかけないのに飽きた |
46 | He ain’t gon’ call it for me, eyes are blinded red | 46 | 彼は私の代わりに呼んでくれない、目が赤くなった |
47 | I seem to forget where I am | 47 | 私はどこにいるか忘れてしまったようだ |
48 | Love when you comin’ over here | 48 | 愛はあなたがここに来た時 |
49 | Beat down on it, forfeit blinded eyes still red | 49 | それを倒して、まだ赤くなっているその目を失って |
50 | 50 | ||
51 | Oh no here we go | 51 | ああ、いや、行きましょう |
52 | Watch me shake it low | 52 | 私を見てそれを低く振って |
53 | Everybody askin’ questions I don’t even know | 53 | 誰もが私に知らない質問をしています |
54 | Take it soft and slow | 54 | ゆっくり持つ |
55 | My obsession grows | 55 | 私はますます夢中になってきた |
56 | Everybody askin’ questions I don’t even know | 56 | 誰もが私に知らない質問をしています |
57 | 57 | ||
58 | You got me red | 58 | あなたは私を赤面させた |
59 | You got me cold in my apartment screamin’ yeah | 59 | あなたは私をアパートで寒くて叫んでいます。 |
60 | You want somebody who can touch you like I did | 60 | あなたは私のようにあなたに触れられる人がほしいです。 |
61 | I’m your masterpiece my blinded eyes are red | 61 | 私はあなたの傑作で、私の失明した目はすべて赤くなりました |
62 | He put that body on me, uh | 62 | 彼は私の体に死体を置いた |
63 | He sick of callin’ no one else | 63 | 彼は人に電話をかけないのに飽きた |
64 | He ain’t gon’ call it for me, eyes are blinded red | 64 | 彼は私の代わりに呼んでくれない、目が赤くなった |
65 | I seem to forget where I am | 65 | 私はどこにいるか忘れてしまったようだ |
66 | Love when you comin’ over here | 66 | 愛はあなたがここに来た時 |
67 | Beat down on it, forfeit blinded eyes still red | 67 | それを倒して、まだ赤くなっているその目を失って |