「Still I Luv You」は JUST B の3枚目のデジタルシングルで、もともとは2024年12月31日にリリースする予定だったが、済州航空2216便の事故のため2025年1月5日に延期された。これは JUST B が Mnet の男子グループ競争番組「Road To Kingdom : Ace Of Ace」に参加し、プロジェクトチーム The CrewOne として ATBO と組んだ後、初めての音楽リリースとなる。
この曲はロマンチックなスタイルのシングルで、ファンの心を溶かすことを目的としている。歌詞は、相手がいなくなった後でも、心から相手を忘れることができず、愛する気持ちがまだ溢れている複雑な感情を描いている。例えば歌詞に「Still I love you, 아직 나 그대를 사랑하나 봐요」という部分がある(「いまだにあなたを愛しています、どうやらまだあなたを愛しているようです」)、「꽃이 지고 여름 바람이 불면 그때 우리 이 자리 그대로 머물러 기다려요」という部分では(「花が散り、夏の風が吹くと、その時私たちはこの場所でそのまま待っています」)、過去の美しい時間への懐かしさと未来への期待を表現している。
「Still I Luv You」の音楽ビデオも期待されており、検索結果には具体的なビデオの内容の紹介はなかったが、曲のロマンチックなテーマに合わせたビジュアルが使用されることが予想される。これにより、曲の情感や意境をさらに視覚的に表現することができるだろう。
「Road To Kingdom」に参加しなかったメンバーのシウも、グループのデジタルシングルの復帰に合わせて活動を再開するため、メンバー全員が今回の新曲のプロモーションやパフォーマンスに参加し、ファンにより完成されたステージを提供することが期待される.
JUST B - Still I Luv You 歌詞 和訳対照
原文 | 和訳 | ||
---|---|---|---|
1 | I'm sorry 이젠 아무렇지 않아 | 1 | I'm sorry今は大丈夫 |
2 | 2 | ||
3 | 네가 날 떠났잖아 | 3 | あなたは私を離れたのではないでしょうか。 |
4 | 4 | ||
5 | 내가 아파할 이유도 | 5 | 私が病気になった理由も |
6 | 6 | ||
7 | 상처받을 필요도 | 7 | 傷つく必要はない |
8 | 8 | ||
9 | 연락하지 마 혹시 새벽에 취하고서 | 9 | 連絡しないでください。夜明けに酔っ払った後かもしれません。 |
10 | 10 | ||
11 | 흔들리게 하지 마 | 11 | 私を動揺させないで。 |
12 | 12 | ||
13 | 애써 무시하는 너의 | 13 | 努力して無視する |
14 | 14 | ||
15 | 장문의 문자 한 통 | 15 | 長文のメール |
16 | 16 | ||
17 | 왜 자꾸 나타나서 | 17 | どうしていつも |
18 | 18 | ||
19 | 날 힘들게 하는지 | 19 | 私を悲しませますか |
20 | 20 | ||
21 | 고된 하루였어 | 21 | 1日お疲れ様でした |
22 | 22 | ||
23 | 하루 끝에 미소로 | 23 | 一日の終わりに笑顔で |
24 | 24 | ||
25 | 반겨주는 네가 없어서 | 25 | 歓迎してくれなかったから |
26 | 26 | ||
27 | 맨정신인 이 시간이 버틸 수가 없어서 | 27 | 目が覚めた時間はもう耐えられない。 |
28 | 28 | ||
29 | 아직 남아있는 우리의 사진이 예뻐서 | 29 | まだ残っている私たちの写真はとてもきれいだからです。 |
30 | 30 | ||
31 | Still I luv you | 31 | Still I luv you |
32 | 32 | ||
33 | 아직 나 그댈 사랑하나 봐요 | 33 | 私はまだあなたを愛しているようです |
34 | 34 | ||
35 | Still I luv you | 35 | Still I luv you |
36 | 36 | ||
37 | 그대도 나를 못 잊었잖아요 | 37 | あなたも私のことを忘れられないのではないでしょうか。 |
38 | 38 | ||
39 | I know you | 39 | I know you |
40 | 40 | ||
41 | 꽃이 지고 여름 바람이 불면 | 41 | 花が落ちて夏の風が吹く |
42 | 42 | ||
43 | 그때 우리 이 자리 그대로 머물러 | 43 | その時私たちはここに留まっていた |
44 | 44 | ||
45 | 기다려요 | 45 | ちょっと待って。 |
46 | 46 | ||
47 | Still I luv you | 47 | Still I luv you |
48 | 48 | ||
49 | Still I luv you | 49 | Still I luv you |
50 | 50 | ||
51 | 네가 먼저 놨지 내 손 | 51 | あなたが先に置いたのでしょう、私の手。 |
52 | 52 | ||
53 | 그 손엔 없어 이젠 그 반지 | 53 | その手にはなかった、今その指輪は |
54 | 54 | ||
55 | 시간 없다며 가 놓고 | 55 | 時間がないと言って行ってしまった。 |
56 | 56 | ||
57 | 그놈이랑은 갔지 그 파티 | 57 | 私はあいつとそのパーティーに行った。 |
58 | 58 | ||
59 | 같이 보낸 시간 | 59 | 一緒に過ごした時間 |
60 | 60 | ||
61 | 억울해서 혼자 한시 반 | 61 | 悔しい思いをして一人で一時半になった。 |
62 | 62 | ||
63 | 들이켰던 내 말리부는 | 63 | 吸い込んだマリブ |
64 | 64 | ||
65 | 단데 씁쓸해 딱 너 같이 | 65 | でも苦いあなたのように |
66 | 66 | ||
67 | 다가오길 바라지는 않아 | 67 | 私はあなたが私に近づくことを望んでいません。 |
68 | 68 | ||
69 | 기억해 줬으면 해 우리가 나눈 그 대화 | 69 | 私たちの間の会話を覚えておいてほしい。 |
70 | 70 | ||
71 | 사랑한다고 꼭 영원할 거라고 | 71 | 私はあなたを愛して、きっと永遠になります。 |
72 | 72 | ||
73 | 그래 거짓말이었지 역시 뭐 | 73 | はいはい、あれはうそで、やはり |
74 | 74 | ||
75 | 고작 이런 마음 때문에 | 75 | この気持ちだから。 |
76 | 76 | ||
77 | 밤새 눈물 흘리긴 싫어 | 77 | 一晩中涙を流したくない。 |
78 | 78 | ||
79 | 잠도 못 자 또 마셔 혼자 | 79 | 眠れなくて、一人でまた飲んだ。 |
80 | 80 | ||
81 | 눈 떠보니 어느새 fortnight | 81 | 目を覚ますといつの間にか2週間 |
82 | 82 | ||
83 | Still I luv you | 83 | Still I luv you |
84 | 84 | ||
85 | 아직 나 그댈 사랑하나 봐요 | 85 | 私はまだあなたを愛しているようです |
86 | 86 | ||
87 | Still I luv you | 87 | Still I luv you |
88 | 88 | ||
89 | 그대도 나를 못 잊었잖아요 | 89 | あなたも私のことを忘れられないのではないでしょうか。 |
90 | 90 | ||
91 | I know you | 91 | I know you |
92 | 92 | ||
93 | 꽃이 지고 여름 바람이 불면 | 93 | 花が落ちて夏の風が吹く |
94 | 94 | ||
95 | 그때 우리 이 자리 그대로 머물러 | 95 | その時私たちはここに留まっていた |
96 | 96 | ||
97 | 기다려요 | 97 | ちょっと待って。 |
98 | 98 | ||
99 | Still I luv you | 99 | Still I luv you |
100 | 100 | ||
101 | Still I luv you | 101 | Still I luv you |
102 | 102 | ||
103 | 하늘을 가린 먹구름이 | 103 | 空を覆う黒い雲 |
104 | 104 | ||
105 | 곧 있으면 눈물이 되어 떨어질까 | 105 | すぐに涙になって落ちるのかな |
106 | 106 | ||
107 | 잠시 나를 안아준다면 | 107 | もしあなたが私をしばらく抱きしめてくれるなら |
108 | 108 | ||
109 | 따스한 햇살이 비춰 내릴 텐데 | 109 | 暖かい日差しが降り注ぐはず |
110 | 110 | ||
111 | 텅 빈 마음이 | 111 | 空虚な心 |
112 | 112 | ||
113 | "Can you love me?" | 113 | "Can you love me?" |
114 | 114 | ||
115 | 말하잖아 하루 종일 come back to me | 115 | 私は一日中come back to meと言った |
116 | 116 | ||
117 | I don't know | 117 | I don't know |
118 | 118 | ||
119 | I don't know | 119 | I don't know |
120 | 120 | ||
121 | Why can't you | 121 | Why can't you |
122 | 122 | ||
123 | Stay with me | 123 | Stay with me |
124 | 124 | ||
125 | 지독한 이 사랑 따위 이제 | 125 | 今この残酷な恋は |
126 | 126 | ||
127 | 내 품에서 떠난 널 이렇게 보낸다 | 127 | このまま私の腕から離れたあなたを見送って |
128 | 128 | ||
129 | 아주 멀리 떠나가라 | 129 | 私から遠いでしょう |
130 | 130 | ||
131 | 내가 잡지 못하게 더 | 131 | 私に彼を捕まえさせないで。 |
132 | 132 | ||
133 | 실컷 울지 못하게 또 | 133 | 泣かないように |
134 | 134 | ||
135 | Leave me | 135 | Leave me |
136 | 136 | ||
137 | 추억에 고이 담아 | 137 | よく思い出して |
138 | 138 | ||
139 | 가끔 열어볼까 | 139 | たまには開けてみよう |
140 | 140 | ||
141 | 그걸로 족한다 goodbye | 141 | それで十分さよなら |
142 | 142 | ||
143 | 꽤나 힘들 테지만 뭐 | 143 | 大変だろうけど |
144 | 144 | ||
145 | 그래도 이젠 널 보내줄게 | 145 | でも今でもあなたを解放します。 |